旬のニュースを扱った英語の記事から1〜2文引用し、文法、構文、単語を解説。BBCやCNNなど信頼できるメディアから引用文を選びます。例えば、次の文はラグビーW杯の日本対スコットランドの試合を伝える記事から引用した一文を解説したものです。
Their accuracy while playing at full throttle was astounding.
文法: while は通常後にS+Vがきますが、主語が分かりきっている時はよく省略されます。
特に動詞がbe動詞の時。
ここではwhile they were playing ですね。
単語とイディオム :
・accuracy 名詞 : 正確さ、精度
形容詞はaccurate : 正確な
・at full throttle : 全速力で(イディオムとして覚えましょう。)
・astonishing 形容詞 : 驚くばかりの、めざましい (surprising より強いです)
動詞は astonish : ひどく驚かす
上の文を和訳すれば
「全速力でプレイしながらの彼ら(日本チーム)の精度はめざましいものだった。」
サービス内容に書かれた例をお読みになり、それでよろしければお申し込みください。1ヶ月間配信のサービスも予定しています。週1〜3回と頻度の異なるコースをご用意しております。