Furuya A
最終ログイン:9時間前
稼働状況 内容によります
カンボジア(クメール)語講師・翻訳者
30代前半女性
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
  • インボイス発行事業者 未登録
  • 販売実績 46
  • 評価 5.0
  • フォロワー 45
スケジュール

・月〜金、土日祝日 対応可能です。

カンボジア語(クメール語)翻訳者・講師が丁寧に解説します *わかりやすさに自信があります

※大変恐れ入りますが、個別レッスンは現在新規の受講者様の受付を停止しております。ご希望の方には、カンボジア語の基礎が学べる動画のご紹介や学習方法をご案内できますので、メッセージにてお気軽にご連絡下さい。 カンボジア語(クメール語)完全初心者・初学者の方へ向けて、カンボジア語を一から丁寧にわかりやすく解説します。 おかげさまで、2023年5月にプラチナランクになりました。今後もカンボジア語学習者のみなさまに喜んでいただけるサービスを提供して参ります。今後ともよろしくお願い致します^^ 次のようにお困りの方も、おまかせください。 ⚫︎カンボジア語ができるようになりたいけれど、何からやったら良いかわからない ⚫︎自分なりに参考書を買って学習し始めてみたものの、解説が難しくて挫折しかけている ⚫︎学習していていくつかわからない箇所があるけれど、身近に聞ける人がいなくて困っている

出品サービス(4件)

もっと見る

スキル・知識

もっと見る

スキル/ツール

  • カンボジア語(クメール語) 経験年数:5年

  • 英語 経験年数:4年

得意分野

  • 学習・就職・資格・コーチング

    見積り・仕事の相談をする

    ・初心者向けカンボジア語レッスン 5,000円〜

    • カンボジア語
    • クメール語
    • 語学
    • 東南アジア
    • 翻訳
    • ビジネス
    見積り・仕事の相談をする
  • ライティング・翻訳

    見積り・仕事の相談をする

    ・カンボジア語(クメール語)→日本語 翻訳 3,000円〜

    翻訳は日本語で1文字〜400文字までであれば3,000円〜可能です。 *詳しい料金はお気軽にご相談ください。 *手書きの書類も対応可能です。 【翻訳実績】 ・難民関連書類 11,000文字 カンボジア語→日本語 翻訳 ・外国人向け技能試験関係書類 2,000文字 日本語→カンボジア語 翻訳チェック+修正 ・メール翻訳・内容解説 40文字 カンボジア語→日本語 翻訳

    • 翻訳
    • カンボジア語
    • クメール語
    • ビジネス
    • メール
    • 東南アジア
    見積り・仕事の相談をする

資格・検定

  • 実用英語技能検定準1級 取得年 : 2017年

ポートフォリオ

もっと見る

経歴

もっと見る

職歴

  • カンボジア語講師・翻訳者 2020年4月 現在

    ・個人事業主・フリーランス 2020年4月 現在

    ・カンボジア語-日本語翻訳・通訳 (難民関連、法務関連、広告、WEBサイト、絵本、その他) ・20〜70代の日本人の方向けのカンボジア語オンラインレッスン(個人・グループ) ・カンボジア語動画講座の作成・販売

学歴

  • 東京外国語大学 外国語学部 東南アジア課程 カンボジア語学科 / 学士 / 2009年4月 〜 2013年3月

評価・感想

もっと見る
takesophia2003

by takesophia2003

4ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

MESC

by MESC

9ヶ月前

S_TSUYUKI

by S_TSUYUKI

9ヶ月前