サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
現在受付中止してます現在受付中止中。再開したらお知らせいたします。
この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
現在受付中止してます
現在受付中止中。再開したらお知らせいたします。
評価
5.0
(1)
販売実績
2
件
残り
5
枠 / お願い中:
0
人
受付休止中(
1,500
円
)
再開したら通知を受け取る
5
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談
サービス内容
英語↔日本語 どちらでも簡単なメールのやり取りや翻訳、お手伝いします。 また、こんな時に英語ではどういうの?これは日本語ではどんな意味?など、 英語に関することは、一度ご相談下さい。 日本語・英単語 200文字程度 英語が解ったらいいなという方が周りにたくさんいます。少しでもお役に立てることから始めたいと思っています。
購入にあたってのお願い
翻訳対象のモノ(メール、絵本、HP等) 対象のボリューム文字数 ご希望の納期 お知らせください。
価格
1,500
円
出品者プロフィール
spicyenglish
プロフィール詳細へ
女性
最終ログイン:
3年以上前
総販売実績: 2 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
0
英語に関する案件、なんでもご協力します。まずはご相談下さい。 アメリカに4年間滞在していました。 実際にネイティブが使っている表現や、日本人ってついついこう言っちゃうよ...
すべて見る