イタリア語で書かれた記事、ホームページが読みたい!
イタリアに郵便を出したいけど、日本語しかできない!
イタリア語の歌詞の意味を知りたいけど、日本語訳がない!
その国の自然な表現で文章を作成したい。
そのようなお悩みに、対応いたします。
翻訳者
ミラノ・IULM大学卒業・翻訳歴5年
●母国語検査
翻訳する文章にたいして、その国の出身者が文章の自然さを確認いたします。
カジュアルな表現、文語的表現など、様々な分野の要望にお応えいたします。
歌詞や商品広告の翻訳にも対応いたします。
<ハイクオリティ・ネイティブ翻訳>
●基本料金
*500文字まで : 日本語・英語⇄イタリア語 2000円
納期:3〜4日 追加の100文字 +400円
●多言語料金
*500文字まで : 中国語・インドネシア⇄イタリア語 2500円
納期:4〜5日 追加の100文字 +500円
------------------------
Per le frasi da tradurre, una persona del paese verificherà la naturalezza delle frasi.
Risponderemo alle richieste in vari campi come espressioni casuali ed espressioni letterarie.
------------------------
CHILI PEPPERS TRANSLATION(チリペッパーズ・トランスレーション)へようこそ!数あるプロフィールの中、目をとめていただきありがとうございます。
ネイティブとともに
日本語からイタリア語の
翻訳サービスを提供しています。
日本人・イタリア人による信頼できる翻訳
翻訳を迅速かつ丁寧にご対応させていただきます。
ネイティブの確かで自然な安心できる翻訳をご提供いたします。
翻訳機では達成できない、ネイティブの表現を大切にしたクオリティーの高い翻訳をお届けします。
Word、PDF、Excelはもちろん、新聞、雑誌、記事、ホームページ、写真のような形でも構いません。
最格安で翻訳いたします。
<ハイクオリティ・ネイティブ翻訳>
●基本料金
*500文字まで : 日本語・英語⇄イタリア語 2000円
納期:3〜4日 追加の100文字 +400円
●多言語料金
*500文字まで : 中国語・インドネシア⇄イタリア語 2500円
納期:4〜5日 追加の100文字 +500円
------------------------
納期は翻訳量によりますが、原則3日となります。 お急ぎの場合は事前に申し出て下さい。
※固有名詞、地名、人名などが多い場合や、歌詞やその言語特有の表現が使われている場合、チャットにて内容を相談させて頂く場合がございます。
※手書き文章は¥1000増しとなります。
納品後の翻訳文についてのお問合せやご要望に等につきましては、真摯に対応させていただきます。