カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります
①通訳の代行出張は直接会わない(1日6時間以内で¥38,000。関東圏内の交通費は実費負担になります。関東圏外の出張は別途相談になります。宿泊費等が発生致します) ②オンライ...
ベトナム語の通訳と翻訳を承ります
①通訳の代行出張(1日6時間以内で¥38,000。関東圏内の交通費は実費負担になります。関東圏外の出張は別途相談になります。宿泊費等が発生致します) ②オンライン通訳(10分...
海外在住経験者が英訳・和訳をいたします
どんな文章も英訳・和訳いたします。 金額は内容とボリュームによるので、まずはご連絡いただきたいです!ご検討よろしくお願いいたします。
ルーマニア語⇔日本語・英語の翻訳をいたします
一般文書(メール、ニュース記事、歌詞など)から専門的な文書(ビジネス文書、公文書など)まで幅広い分野での対応が可能です。 ルーマニア法務省認定翻訳者・通訳者 翻訳者歴10年 日本...
英語から日本語へ、日本語から英語へ翻訳します
英語限定ですが翻訳業務/通訳業務いたします。 契約書、メールのやりとり、プレゼン、注文書、請求書等。 技術的な専門分野の翻訳は応相談。 場合によっては翻訳者兼の仲介者として会...
日本語⇄ベトナム語ます
外国語大学を卒業しました。 IT企業での通訳経験を5年以上積んでいます。 日本人のクライアントと取引して、コーディング、デザイン、サーバーなどについて指示書やフィードバックなど...
標準語を博多弁になおします
なんしようと? 生まれも育ちも福岡の博多やけん、バリバリ博多弁しゃべれるばい。 九州弁とひとくくりにしとうアンタ! 博多弁ば勉強しぃ!! ---------------...
履歴書、職務履歴書を翻訳(中国語⇆日本語)します
履歴書、職務履歴書を中国語に翻訳致します。 ご注文の前にお見積もりをご依頼頂けますようお願い致します。 無料で見積もり致します。 2ページ程度の履歴書であれば2000円で...
ベトナム語⇄日本語に翻訳いたします
10年以上、通訳翻訳業に従事しているベトナム人が丁寧に翻訳します。日本語検定N1、ビジネス検定700点。 ①留学生書類の翻訳 ②各種公的書類の翻訳 ③技術・医療資料の翻訳 ...
ロシア人がロシア語に翻訳します
技術文書、特許文書、商品説明などロシア語の翻訳します。の本後からでもロシア語からでも可能。英語への翻訳もできます。 (お値段) 日本語からロシア語 350字/枚 3000円...
ネパール語⇔日本語の翻訳します
日→ネ、ネ→日 どちらも承ります。 ビジネス文書からアパートの貼り紙•ポスターまで何でもお気軽にご相談下さい。 短い文章も大歓迎です。 翻訳ご希望のデータはWor...
丁寧で相手に分かりやすい翻訳をします
文字単価 0.5円で日本語から英語に、0.7円で英語から日本語に翻訳いたします。 現在海外の企業で翻訳・通訳をしています。 翻訳・通訳経験は4年になります。 サー...
中国語の翻訳をします
学業・ビジネス・プライベートの翻訳、全て受け付けております! 台湾に10年以上住んでいました。国立台湾大学を卒業し、台湾の日系コンサル会社にて働いていました。中国語も日本語も...
日本語⇆中国語の法律関係の翻訳ができます
日本の法科大学院卒、大学院時代は民法専攻、行政書士事務所で勤務経験あり、来年事務所開業予定。 法律関係の翻訳が得意ですが、その他の日本語⇆中国語(簡体字)の翻訳も出来ますので、何...
日本語⇄ポルトガル語の翻訳をします
こんにちは!ネイティブスピーカーとして、ポルトガル語⇄日本語の高品質な翻訳サービスを提供しています。 私のサービスには以下の特徴があります: ポルトガル語⇄日本語への正...
完璧に翻訳します
初めまして、酒井と申します。東京外国語大学の学生です。 TOEICは950点、カナダにて海外駐在経験があり、英語はネイティブレベルです。 2歳から英語に触れており、ネイティブス...
推し、K-POP、彼氏への気持ち韓国語翻訳します
彼氏とのトーク、推しとの会話、推しの通知でわからないことなどはないでしょうか? そんなあなた気持ちを韓国語で、相手の気持ちをまんま日本語に、わかりやすくお教えします! 釜山...
日韓夫婦の翻訳サービス!最安値で提供いたします
日韓夫婦ということを活かし、ネイティブレベルの翻訳サービスをを提供します。お店のメニュー、お店の看板、手紙、メール、レポートなど、日本語⇄韓国語に関した事でしたら、どんな種類でも幅...
ビジネス文書から日常用の内容まで最速でご対応します
初めまして、中国北京出身の夏(シャア)です。 家庭の原因で先月大手出版社より離職し、現在はフリーランスとして各種仕事を受けております。 在日10年、 日本企業で6年勤務経...
外国語名称の日本語表記、代理でお調べいたします
仕事で重要な書類を作成していて、「この外国語、どうやって書いたらいいんだ!?」って困ったことありませんか? 経験のある方ならお判りいただけると思いますが、日本であまり知られて...
自然な日本語⇄韓国語翻訳します
初めまして! この度はご覧いただきありがとうございます。(^^) 日本生まれ・日本育ちの在日韓国人です。 幼稚園から高校まで韓国人学校に通う中で、自然と韓国語を身につけま...
タイ語翻訳1字3.5円~日本人+タイ人で翻訳します
日本語⇄タイ語の翻訳を承ります。 翻訳はただ言葉が分かるだけでは十分ではなく、タイの文化や背景、生活スタイルも知っていないと伝わる表現にならない事もあります。 そこで私たち...
韓国人が韓国語テキスト翻訳します
この文あってますか。 この韓国語で表現は韓国で実際に使ってる文でしか。 この文章を韓国語に翻訳したいです。 この韓国語一体何の意味ですか。 など、悩みを持っていたら ...
推しに手紙を送りたいなど助けます
韓国語翻訳アプリですと不自然で変になって不安になってしまうと思いますそんな方のお役に立ちたいです!! ファンレターを送りたい!韓国の友達からお手紙貰ったけど 読めない!などなん...
中→日に翻訳します
中国語から日本語への翻訳を承ります。 PDFや画像でも結構です。 Coconala外では業務マニュアル、商品の説明書、契約書などの翻訳実績がございます。 まずはお見積にて...
日本語↔英語訳します
和文→英訳 〜300 文字 英文→和訳 〜150 単語 英訳はアメリカ人によるネイティブチェックも行い、クロスチェックも致します。 上記文字数以上の長文の場合はご相談...
英日、日英翻訳、及び要約の作成をいたします
クライアントが納得していただけるレベルでサービスを提供いたします。
中国語資料の作成や翻訳を担当します
主な仕事内容は中国語の翻訳や中国関係のビジネス資料の作成。 中国語⇨日本語:100字/500円 日本語⇨中国語:500字/500円で引き受けます。 古文、繁体字の中国語文書の...
韓国語↔︎日本語 翻訳 韓国関連ご相談承ります
はじめまして、Kproでございます。この度は、数ある中からお選び頂き、誠にありがとうございます。 韓国在住6年 韓国で日韓EC自社サイト立ち上げ後、現在は日本で日韓ECサイト運営...
通訳・翻訳行います
ポルトガル語⇔日本語(電話対応も可能) 時間をいただければスペイン語と英語の翻訳も可能です。 当方日本生まれ日本育ちですが、拙い日本語を使う両親の間で育ったため小さい頃...
どんなに小さい内容でも英日翻訳します
お店のどんなに小さい掲示物や注意書きから飲食店のメニューまで、日本語でのみ表示していても伝わらなくて困っているお店の方々に気軽に使っていただける翻訳を心がけています。 契約書など...
1文字 1円!韓→日 翻訳承ります
ご訪問頂き有難うございます^^ 現役韓国在住、在住歴6年の日本人です。 ・韓国語能力試験(TOPIK)6級保有 ・社会統合プログラム履修終了 ・ビジネス韓国語可能 日...
日本語⇔ブラジルポルトガル語の翻訳をします
行政で約20年間、翻訳や通訳の仕事をしています。 民間からの仕事も請けています。 【翻訳料】 日本語原文400字4000円(400字超の場合、1字10円) ポルトガル語...
多言語翻訳(英語、ベトナム語等⇔日本語)を承ります
ご要望に合わせて多言語翻訳(日本語⇔ベトナム語、英語、クメール語)を承ります。 日本で数年間生活した経験があり、日本語や英語、ベトナム語、クメール語を流暢に使える弊社スタッフ(ベ...
戸籍、各種証明書等日本語韓国語翻訳致します
○ A4サイズ一枚 = 1,500円 ○ 各種証明書翻訳 一枚= 1,500円 (様式もなるべく原本に合わせて作成します) ※ 婚姻関係証明書、基本証明書、家族関係...
同人作品向け2ヵ国語以上同時翻訳(英中)します
同人作品クリエイター応援価格です。 2ヵ国語へ同時翻訳でこの値段になります。 日本語6,000文字以下なら表示の価格です。 (企業案件はお受けする事が出来ません) 6,00...
実務経験10年以上!プロが日英・英日翻訳承ります
【翻訳実績】ビジネスEメール、仮想通貨関連企画書/プレゼン資料、パワーストーンWebサイト、スピリチュアル系Webサイト、化粧品企画書/プレゼン資料/化粧品製造販売に関する各種届出...
英語文を正確に校正・添削します
ローレル・インターナショナルでは、日本語と英語のバイリンガルの妻と、アメリカ人で英語ネイティブ・スピーカーの夫が二人一組で仕事をします。ネイティブ・スピーカーによる慎重で正確な英語...
日本語・スペイン語の翻訳します
【自己紹介】 メキシコ在住で日系企業での通訳・翻訳経験有の翻訳者です。 合計6年スペイン語圏に在住しています。 通訳・翻訳の他に自動車メーカーで技術者として樹脂成形の仕事もし...
低価格で英語の翻訳をします
初めまして、まると申します。 商社及び外資系企業にて海外取引先及や社内のグローバルメンバーと英語を使用したビジネスに16年従事してきております。 そのキャリアを通じて、...