エンジニアが英語の技術文書を日本語に翻訳します
~技術英語翻訳~ 機器の取扱説明書、技術論文、技術レポート、カタログ、パンフレット、Webサイト、メールなど(工学系) ・機器の英文マニュアル、英語の技術論文を日本語に翻訳しま...
日⇆英 翻訳 一般文章・詩・歌詞・動画など承ります
動画、音楽、文章などの日英、英日翻訳をします。お気軽にお問い合わせください。 洋楽の雰囲気を掴みたい方など是非ご相談ください。 Canvaで動画に日本語字幕をお付けすることもで...
迅速に英文ビジネスメールのやりとりを翻訳致します
★by Sarah★ 翻訳カテゴリー(英語)で数年間連続で1位になりました!(更新:2023年11月) ココナラでの翻訳実績1,100件以上ございます。 ★高品質翻訳...
ネイティブが英語の文章を添削します
【添削内容】 ・スペルチェック ・文法チェック ・利用シーンに合わせた適切な言い回しか ・ネイティブが読んで違和感を感じない自然な文章となっているか ※原文を活かして添削...
正確・わかりやすい・自然な英語・日本語に翻訳します
日本語、英語にて ・ビジネス文書、調査レポートの翻訳(法律用語もお任せください) ・その他、フォーマルな文書、メール、レター通信文の翻訳 ・動画、録音の音声の翻訳 を承りま...
大学シラバス(理系・文系・看護系)を英訳します
【実績】 ・アメリカ看護師免許申請CGFNS向け ・カナダ看護師免許申請NNAS向け ・米国PE資格申請NCEES向け ・その他、海外留学用・就職用 TOEIC905...
日英インドネシア語最安値【1文字2円〜】翻訳します
こんにちは! 私自身は日本人ですが、私が友達のインドネシアの医学部生を仲介してあなたの文章を翻訳します! 実績 ・TOEFL620点 ・高2時点日本語検定2級 ・高2...
格安高品質!翻訳プロが英文添削・英⇔日翻訳します
ハイクオリティ保証します。ご依頼はすべて迅速に対応・100単語1,000円という安心価格で、心を込めてご対応。 おかげさまで迅速丁寧との評価をいただいております。 ※※※※...
日本語⇄クメール語●翻訳します
-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+- クメール語翻訳承ります~ ↳レポート、履歴書、手紙...ジャンル関係なく承ります。 -...
タイ語に翻訳します
グローバル化が加速する現代のビジネスにおいて、自社のWebサイトなど、様々な場面での多言語対応が求められています。実際我々も多言語化対応をすることで、WebサイトのPVを増やすこと...
iOS/Androidアプリを丸ごと英語翻訳します
スマホアプリの海外ユーザー定着率UPに!限られたスペースでも直感的に使えるUIに翻訳します!また、i18n(国際化対応)の観点からUIの改善点もアドバイスできます! 次のよう...
日⇔英語動画(YouTube)翻訳・字幕翻訳します
\YouTube、インスタの動画など/ \SNSをバズらせたい/ でも… …再生回数がなかなか伸びない… …見やすい字幕の付け方がわからない… …字幕を英語に翻訳...
古文書・先祖付・書状などの翻刻解読のお手伝いします
【サービス内容】くずし字や変体仮名を使った古文書・手紙・家系図・などの解読 代行します。 古文書専門に修士課程を修め、現役で史料整理や資料集の編纂に関わっております。特技をあ...
TOEIC950点T先生が英文翻訳します
お客様の翻訳の要望についてしっかりお聞きし、それぞれの目的に合わせた翻訳をいたします。ビジネスであれば、ビジネス英語に直します。学術であれば学術単語を使います。 対応可能...
論文スピード翻訳&要約!論文翻訳を承ります
こんな経験ありませんか? 「海外の記事や論文を見つけたけど、読めない」 「なんとなく読めたけど、つまりどういう事?」 当サービス解決致します! 学術からビジネスまで、あ...
あなたの日本語原稿をネイティブレベルに英訳します
お蔭さまで複数回ランクインさせて頂いております。 最高ランク2位。 2017/12/31-1/6カテゴリ別ランキング(語学・翻訳)6位 2017/12/17-12/23カ...
英語を分かりやすく日本語に翻訳します
Do you have any problem of writing Japanese text? I'd like to help you to write Japanes...
日英 英日 技術翻訳します
【ココナラ販売実績 2000件超】 【ココナラレビュー 5.0】 翻訳歴25年、知財歴8年、 現役特許技術者、米国大学理系学部卒業、 TOEIC 950点の プロが翻訳いたします...
自然科学系の論文・記事を日本語に翻訳します
英語で書かれた科学論文や記事を、現役科学者が分かりやすい日本語に翻訳します。 <こんな方へおすすめ> 英語の論文や記事、専門的な文書などを、分かりやすい日本語に翻訳してほし...
英文・和文E-mailのやりとりをお手伝いします
海外のお店や企業に連絡を取りたいんだけど……。 英語で文章を書くのが苦手で……。 このような方のお手伝いをします! これまで仕事で英米、欧州、アジアの取引先等と通算1...
日⇄英翻訳 英語ネイティブによるチェックいたします
この度はご覧いただき、誠にありがとうございます。 【サービス内容】 ◎一般英語、ビジネス、専門まで幅広くお急ぎの日本語→英語、英語→日本語の翻訳、自然な英語になっている...
中国人がスタッフが翻訳、通訳、電話、現地案内します
日本人の堅い翻訳などではなく、在日の中国人が生の言葉で翻訳、通訳、電話代行等いたします。 ・中国に観光で行かれる方 →トークルームにて観光中の方に向けて、ココナラのメッセー...
ネイティブの日本語⇔韓国語翻訳(丸投げ引き受けます
韓国語ネイティブ、日本語能力試験1級・日本企業での勤務歴10年以上の私が自然で高精度かつスピーディーな翻訳サービスを提供致します。 <サポート内容> 以下のように幅広いジャ...
英語に翻訳します
翻訳歴25年のプロがタイ⇔日の翻訳をいたします
★通訳/翻訳歴25年のプロが「安価」「高品質」なタイ語⇔日本語の翻訳をいたします★ 【プロフィール】 タイ在住21年。大学時代には、タイバンコクのシーナカリンウィロート大学...
フィンランド語の翻訳を承ります
フィンランド語⇔日本語の翻訳を承ります。 * 旅行で買ってきた本や絵本やCDの歌詞を訳してほしい * お店やウェブサイトにフィンランド語の単語を用いたい * フィンランド...
英検1級⭐️ソムリエがお店のメニューを英語にします
お店のメニューをGoogle翻訳で英語にしようと思ったけど、「ヘンテコな英語になってしまった!」とお困りではないですか? 英検1級ホルダーの現役ソムリエが、料飲知識×英語力で、皆...
TOEIC950点T先生が学術論文の翻訳します
お客様の学術・研究論文についてしっかりお聞きし、審査の通るレベルの英語翻訳を行います。 対応可能サービスは、各社翻訳(ビジネス書含む)、卒業論文・修士論文、大学・大学院レ...
WEBサイトやチラシなどの翻訳や英訳校正します
✔️TOEIC L&R940点/S&W各160点 正確な和訳、英訳に自信があります。またライティング能力もありますので、ビジネス文書なども形式に則り仕上げます。 ✔️イギリスに...
日⇄露翻訳承ります
ビジネスメールから私信メールや手紙、ウェブサイトや歌詞などの翻訳を承ります。 日本で生まれ育ちロシア語を学んだ翻訳者とロシアで生まれ育ったネイティブが翻訳文書を作成いたします...
英語の歌詞を作成します
■購入手続き前のお願い 【ご購入手続き前に、必ず一度ダイレクトメッセージよりご連絡ください】 その際、通常の翻訳サービスと区別する為、「英語の歌詞作成サービス希望」と一言お伝え...
日中夫婦が日本語⇄中国語の翻訳をお手伝い致します
初めまして、私たちは中国人(北京出身)と日本人の夫婦です。 夫婦で翻訳、チェックを致しますので、日本語→中国語、中国語→日本語、どちらも違和感の無い文章に仕上げることが出来ます。...
超長文でもリーズナブル価格で日英翻訳を提供します
ご覧いただき、ありがとうございます。 内容:超長文の場合の日英の翻訳をいたします。納期についてはご相談とさせていただきます。 基本料金は一般文書、和文6000文字まで、英文35...
レポート・論文作成のプロが英文和訳・和文英訳します
この度は数あるサービスの中から本ページへのご閲覧をいただき誠にありがとうございます。 本サービスは、翻訳のプロが英文和訳・和文英訳をやらせていただくものです。 これまで...
現役翻訳家2名で英語音声から文字起こしします
【購入手続き前のお願い】 音声や希望の納期によりましては、ご依頼が承れないことがございます。 実際の音声を確認いたしますので、ご購入手続き前に必ず音源をダイレクトメッセージより...
サンタさんからのお手紙を英語でお届します
「必ず購入にあたってのお願いをお読みになってからご購入をお願いします」 ★おすすめ情報★ ・『ネイティブのダブルチャックあり』 ・『スピード仕上げあり』 ・『¥500割...
YouTube動画にリーズナブルな翻訳を提供します
ご覧いただき、ありがとうございます。 YouTube動画を海外に向けて発進したい!そんな依頼者様の夢の実現に少しでもお役に立てればこれほど嬉しいことはありません。 国内企業に勤...
野生動物の救助や保護活動に英語翻訳で協力します
子供の頃は親に育ててもらっていたので食卓にあがってきたものを残さず感謝して食べるようにしていましたが、クジラのお刺身は鮮血が生々しくて、におい等が無理で美味しいと思ったことがないし...
日英 通訳 ‐ ビジネス通訳をいたします
日本人のマインドに寄り添ったサービスでご好評いただいております。 ■料金 日⇔英 逐次・同時通訳(ウイスパリング) ・オンライン通訳 1時間 5,000円から ・出張通...
英語の絵本をわかりやすく翻訳します
英語の絵本を一冊、日本語に翻訳します。 原本は、写真かテキストで送っていただきます。世界観が伝わるように、文字だけでなく挿絵もわかるように送ってください。絵とお話が対応するように...