帰国子女が英語⇆日本語へ翻訳します

事情や背景に応じてナチュラルな表現を実現します!

評価
販売実績
1
残り
5枠 / お願い中:0
帰国子女が英語⇆日本語へ翻訳します 事情や背景に応じてナチュラルな表現を実現します! イメージ1

サービス内容

背景 カナダ生まれアメリカ育ち、計13年ほど海外で生活してきました。 今は学生をしながらアメリカの大学を目指し、日々勉強しています! 受け付けているもの 字幕/手紙/歌詞/プレゼン資料など、他にも色々な内容のものをジャンル問わず柔軟に対応させていただきます。お気軽にご相談下さい。 サービスの値段 日本語から英語の翻訳 ・300字/2000円 ・追加300字ごと1000円 ・動画1分/1,500円 英語から日本語の翻訳 ※要相談 サービスの流れ 基本的な流れは以下の通りになります。 ご相談・お見積もり→依頼確定→作業(修正)→納品 納品について 通常納品は2〜になりますが、ご依頼の文字数・内容により、通常よりお時間をいただく可能性があります。納品は依頼を頂いた順に対応させて頂きます。 ※自前に希望納品日時をお伝えください。なるべく皆様の希望に沿える様、努力致します。 文字カウントについて 文字の数え方によって差が生じてしまわないよう、こちらで基準を設け統一させて頂きます。 日本語→一1文字/英語→1単語 ※スペースや句読点はカウントされません。 データの送信について 基本的にどの形式ファイルでも受け付けていますが、場合によっては形式変換をお願いする場合もございます。※大きなデータや劣化が想定されるデータに関しては自前にご相談下さい。

購入にあたってのお願い

・直訳ではなく、皆様の事情に沿った自然なニュアンス英語を心がけております。 ・専門分野に関わってくるものは難易度によりお断りさせていただく場合もございます。 ・ ・ご相談後、依頼の確定前に、内容の詳細をできるだけ細かくお伝えください。 ・必ずオリジナルのもの、著作権フリーのもの、または許可を得ているもののみご依頼可能です。 ※無許可使用だった場合、こちらは一切の責任を負いません。