中国語→日本語 日本語→中国語
1文字3円(300文字以下一律1500円)
専門用語ありの場合(業界、法律、医療など)は
1文字5円(300文字以下一律2000円)になります。
簡体字繁体字どちらもOK。
両方必要な場合は少し追加料金頂きます。
タオパオ等通販、民泊ゲスト対応
メールやメニュー翻訳,戸籍謄本、WEBサイト
契約書、台湾の占いの結果など。
日常のものからお仕事関係何でもご相談ください。
内容文字数用途等詳細にお知らせください。
300字を超えるものは購入前にまず見積り相談お願いします。
テキスト翻訳のみのお値段になります。
画像に文字を挿入、編集などが必要な場合は追加料金を
いただきますのでご了承ください。
また、校正ご希望の場合は1文字1.5円でお引き受けします。
中国語翻訳歴10年。
台湾の翻訳会社にて2年の中日翻訳の実務経験があります。
メニュー、契約書、取扱い説明書、書籍(一部)等翻訳しました。
その後はフリーランスで仕事を受けています。
長文もお見積もり頂ければ対応可能です。
中→日 日→中 300字以下 1500日元 1个字3日元
有专门用语的话1个字5日元(300字以下 2000日元)
简体字繁体字都可以
淘宝网等网站,饭店,简讯,菜单的翻译等等
私用公用都可以跟我商量
您购买之前先给我知道具体内容字数等。
中日翻译有十年的经验。
在台湾的翻译公司工作两年。
我翻译过菜单,合约书,手册,书本的一部分等
以后到现在作为自由职业者做翻译。
超过300字的长文章需要商量
現役日本語教師、趣味で物書きもしているため日本語能力も高いと自負しております。
中華文化大好き、中国台湾の文化背景もよく存じております。
何より中国語が大好きです!お気軽にご依頼ください。
お見積もり依頼の際に翻訳する文の全体もしくは一部を見せてください。(機密保持します)
文字数をご提示いただければ早く見積もりができます。
日本語から中国語への翻訳に関してはネイティヴではないことをご理解お願いいたします。
小さい子どもの育児と他に仕事もしていますので納期は相談させてください。
请您商量时发给我需要翻译的整个原件或一部分。(保证保守机密)
同时您提供文字数的话能够更快算费用。
日中翻译请您先了解我不是汉语母语者。
中日翻译,没问题!
我得照顾小宝贝还有别的工作,交件的天数需要商量