日本語訳:Every cloud has a silver lining

記事
学び
先日の英語ブログの日本語訳です!


みなさん、はじめまして!

Hossan と申します!こちらでサービスを提供し始めて、
およそ半年くらいになり、たくさんの親切で、熱心な
学習者のみなさんにコーチングができ、励みになっております。

本当に感謝しております。
最近気がついたこととしては、私がコーチング指導者として
学習者のみなさまを励ましているのではなく…
みなさまが私を励ましてくださっているということです!

みなさまの学習に対する熱意、
目標達成のためのたゆまぬ努力にエンカレッジされています。

時に、成長が見えず、もう勉強したくない…
と思うこともあるかと思います。よくわかります。
ですが、every cloud has a silver lining です。

視点を変えてみれば、それは、今までに
成し遂げてきたことを振り返るよい機会かもしれません。
ここまでの、今日までの道のりを振り返ってみてください。
ずっとはるか遠くから、ここまでやってきたのです!
だから、まだやれるって。信じてます。

あなたの努力が、最後には、実を結びますように。

その調子!
Hossan





サービス数40万件のスキルマーケット、あなたにぴったりのサービスを探す