English Facilitator
最終ログイン:1時間前
稼働状況:対応可能です
英語翻訳・通訳・バイリンガル ナレーター
個人 女性
実績
  • 販売実績 221
  • 評価 5.0
  • フォロワー 165
認証状況
  • 本人確認
  • 機密保持契約(NDA)
スケジュール

基本的に月曜〜金曜で稼働していますが、ココナラ...

評価/感想

hotpepper0524

by hotpepper0524

1ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

とても丁寧に対応していただけました

English Facilitator

ご依頼ありがとうございました!アメリカのテレビ番組の翻訳をお引き受けしました。お役に立てたことを嬉しく思います!また機会があれば是非お声がけください。

hotpepper0524

by hotpepper0524

1ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

丁寧な対応でとても依頼しやすかったです。

田中 優至

by 田中 優至

1ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

とても丁寧で、誠実さを感じる対応で安心いたしました。 また、提案力も素晴らしく頼りになりました。 こちらの拙い依頼文も心意を理解して形にして下さいました。 心より感謝します。

English Facilitator

この度はご依頼いただきありがとうございました!アメリカで行われた式典の映像翻訳をお引き受けしました。この機会を通して思わぬ形で祖父母のことをじっくり思い出すきっかけとなり、ご縁を感じるお仕事でした。嬉しかったです!またお役に立てる機会がありましたら是非お声がけください。

吉野 光朝

by 吉野 光朝

2ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

リピーター  その事を繰り返し行う人、その土地やお店に何回も来る客、                       その源泉は『CS(顧客満足)』                                 そう、私はリピーター。

English Facilitator

素敵な、夢のある、楽しいお仕事に巡り会う機会でした!そしてこちらの評価も、とても好きです!^^ ありがとうございました。次回作の際も是非是非よろしくお願いいたします!

masaya_sugita

by masaya_sugita

3ヶ月前

見積り相談

音楽・ナレーション > ナレーション・キャラクターボイス

とてもハイクオリティで安心してお仕事を任せられる方です。

English Facilitator

こちらのスケジュールに色々合わせていただき大変感謝しております。また英語ナレーション作成の機会がある際には是非ともご連絡いただけたらと思っています。ご依頼いただきありがとうございました!

西川 菜央

by 西川 菜央

3ヶ月前

見積り相談

動画・アニメーション・撮影 > 動画編集

今回も丁寧なプロセスを踏んで動画の字幕挿入をしていただきました。 とっても満足しております。 また利用する機会がありましたら是非次もお願いしたいです。

English Facilitator

医学研修会におけるセミナー動画の翻訳、動画編集、字幕入れをお引き受けしました。学術的な部分は色々ご協力いただけたおかげで難易度の高い翻訳もスムーズに進めることができました。このような大切な機会において信頼を寄せていただきとても光栄に思います!ありがとうございました。また機会がありましたらぜひご連絡をお待ちしております。

西川 菜央

by 西川 菜央

3ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

常に迅速にかつ丁寧に対応していただき、安心してお願いをすることができました。 また是非これからもお願いしたいと思います。

Kuratate Hiroko

by Kuratate Hiroko

3ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

丁寧に作業をしてくださりありがとうございます。安定したスキルに信頼があり連続してご依頼させていただきました。コミュニケーションも円滑で助かります。

西川 菜央

by 西川 菜央

3ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

この度は修正にご対応いただきありがとうございました。 修正箇所も丁寧に対応いただき感謝いたします。

西川 菜央

by 西川 菜央

3ヶ月前

見積り相談

ライティング・翻訳 > 翻訳

英語文字起こし、翻訳、映像翻訳、字幕入れをします イギリス人とTOEIC975点日本人ペアが国際基準でお届け!

字幕挿入のための動画編集をしていただきました。背景の色のバランス等、字の大きさ等も踏まえて非常に細かい作業にも丁寧に進捗を確認しながら進めていただき安心してお願いすることができました。