購入前に必ず見積もりをお取りいただけますよう、...
高品質の英文職務経歴書をクイックに納品可能
英文職務経歴書は強調箇所・アクション動詞の効果的利用など、見た目の工夫で読みやすくすることが必要です。職種ごと・職位ごとで対策も違います。 職種・職位に合わせて、At a glanceで興味を持ってもらえるようリライト込みで翻訳します!
ライティング・翻訳 > 翻訳
クイックに高品質の翻訳を提供します。
英和双方の契約書をクイックに翻訳します。特にNDAやライセンス契約書・利用規約等はクイックに対応します。 契約書作成・レビューは、業法上の問題がありますので、受け付けておりません。 翻訳料の目安は、A4で5ページ以内=4000円です。シンプルな内容の契約書は工数を勘案し、もう少し下がる可能性もあります。 一方、資本契約・ファンド・保険等の金融契約・仮想通貨関連・共同開発関連のIT契約など、留意点が多く、工数のかかる契約がありますので、恐れ入りますが、見積もりを必須とさせていただきます。何卒ご了承ください。
公的機関の発行文書・私文書 英文に翻訳します
戸籍謄本・住民票・出生証明など留学や海外赴任で、「英訳を添えてアポスティーユ認証を取得してください」などと急に言われても困ってしまうことがあります。 他にも通帳の英訳・卒業証明など、英訳が必要になる証明書は数多くあります。 そんなお困りの時、このサービスをお気軽にご依頼ください。認証が必要な場合の手順もお教えすることができます。
1ヶ月 15通まで5000円 30通で1万円
ECサイトでの取引や、小さな会社の海外取引に使える英文メール代行サービスです。月極価格としては格安!代行でも翻訳でもご希望に応じます。 複雑な内容やトラブルシューティングに関わるものは1通1000円の別料金となります。 *お試し発注も1通500円で承ります。
ビジネス代行・コンサル・士業 > オンラインアシスタント
1通あたりワンコイン。海外ビジネス20年の経験者が対応。
英文emailちょっと手伝ってほしい 英文emailが苦手。。。 そんなお困りごとにワンコインでお答えします。 翻訳者がオンラインであれば、原則2時間以内の対応。 (長文、添付ファイルの翻訳が入る場合は、見積もりでご相談ください) 問い合わせ・ちょっとした連絡・商談・見積もり依頼など、ビジネスのお困りごとに シンプルで伝わりやすい英文emailを作成します。 日本語の原案を作業の前にお送りください。不明点が生じましたらすぐ確認させていただきます。