日本語の詩/俳句/短歌を英語に翻訳します

俳句一句、短歌一首、詩100文字まで(歌詞は除く)

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
日本語の詩/俳句/短歌を英語に翻訳します 俳句一句、短歌一首、詩100文字まで(歌詞は除く) イメージ1
お届け日数
要相談
用途

サービス内容

あなたが書いた日本語の詩や俳句、短歌を英語に翻訳します。英文としても詩の雰囲気を壊さず、俳句や短歌を英語の旋律で楽しんでいただけるように英語化します。 【ただし、旋律に合わせて歌詞を英語翻訳するお仕事は対象外となりますので、ご注意ください。歌詞の英語翻訳は受け付けておりません】 Mediumで、英語と日本語の二言語で詩/俳句/短歌を詠んでいます。 作品一覧はコチラ: https://medium.com/kotodama-japanese/poetry-list-9fe9e945af6b 俳句一句、あるいは短歌一首、あるいは詩100文字までの料金となります。 英語翻訳+クリエイティビティ(創造性)としての金額だとお考え下さい。 100文字を超える詩につきましては、別途ご相談ください。

購入にあたってのお願い

【ただし、旋律に合わせて歌詞を英語翻訳するお仕事は対象外となりますので、ご注意ください。歌詞の英語翻訳は受け付けておりません】
価格
2,000

出品者プロフィール

まい(旧リライト専科)
女性
最終ログイン:
27日前
総販売実績: 419 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
海外在住のため、日本のビジネスアワーには対応しておりません。主に日本時間の平日深夜ネット接続しています。 土日はライティング作業をお休みすることが多く、週末をまたいだお仕事では納期にお時間をいただくことがあります(日本の祝日はあまり関係がありません)。 バックパッカーなので、年に数回まとまった長期休暇をいただきます。 その間ライティングのお仕事は一部お休みをいただくことがあります。