サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

英語の文章を低価格で翻訳・添削・修正します

TOEFL iBT 119点の実力!自然な英文に仕上げます

販売実績:0 残り:2枠(お願い中:0人)

サービス内容

【お手頃価格!】【TOEFL iBT 119点・TOEIC 990点・英検1級】【日米の大学合格】
学校の英語の授業や留学の出願のためのエッセイ、英語のメール、ウェブサイトに載せる英語の文章などを添削・修正いたします。専門的な文章には対応しておりませんのでご了承ください。

<サービス内容および料金>
4種類のサービスからお選びください。

〇1.A. 文法のみの修正 
【英語で書いた文章】をお送りください。文法的なミスを修正したり、文としてより自然な英語となるよう変更したりします。意味が不明瞭な点に関してはその存在を指摘するのみで、変更はいたしません(よって、意味を読み取れないために修正できない文法ミスについては、そのままとなります)。
料金:550 words以内 - 500円、それ以上は500 words以内につき500円

〇1.B. 文法のみの修正および解説
1.A.の修正・変更に加え、なぜそのような修正・変更を行ったかの解説のコメントを付けます。
>料金:300 words以内 - 500円、それ以上は250 words以内につき500円

〇2.意味・文法の添削・修正
【英語で書いた文章】、【英語で書きたかった内容を示す日本語の文章】をお送りください。文法的なミスを修正するとともに、意味が通らない箇所について添削したり、文として及び全体の文章としてより自然な英語となるよう変更したりします。
>料金:300 words以内 - 500円、それ以上は250 words以内につき500円
ただし、【英語で書いた文章】が【英語で書きたかった内容を示す日本語の文章】の英訳としてほとんど成り立っておらず、作業内容が「3. 英語への翻訳」と同様となってしまう場合は、「3. 英語への翻訳」の料金をいただきます。

〇3.英語への翻訳
【英語で書きたい内容を示す日本語の文章】をお送りください。また、英文の単語数制限がある場合は予めお伝えください(どうしても正確に訳すと単語数を超えてしまう場合は、ご相談いたします)。
>料金:日本語250字以内 - 500円、それ以上は200字以内につき500円

<所要時間>
当日~4日以内

すべて読む
  1. 提供形式
    テキストチャット
  2. お届け日数 3日(予定)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    用途
    • 企画書・資料
    • Webサイト
    • プライベート
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート

購入にあたってのお願い

★直接のご購入はせず、事前にダイレクトメッセージまたは「見積り・カスタマイズの相談をする」からご連絡をいただき、相談させていただきますようお願いいたします。

・専門的な文章には対応しておりません。
・「1.A.」「1.B.」「2.」「3.」のどのサービスをご希望かご明記ください。また、各サービスの説明にある通りのご対応をお願いいたします。
・時間帯・曜日等によっては返信が遅くなる可能性がございます。ご理解ください。
・内容や期限によっては恐縮ながら対応をお断りさせていただきます。
・プロによるサービスではございませんので、自己責任にてご利用をお願いいたします。

すべて読む

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス