日本語⇄フランス語または英語の翻訳を承ります。
カジュアルな文章からビジネスメール等どんなジャンルでもどんなに短い文章でも大歓迎!
※※まずはお見積もり相談からよろしくお願い致します※※
※※お見積もりなしのご購入はこちらからキャンセルさせて頂く可能性がございます※※
Youtube上のフランス語動画を翻訳することも承っております。
私は英語・フランス語の通訳案内士(国家資格)の資格を持っており、TOEICも900点です。
フランスの大学院で培った語学力であなたの要望にお応えします♪
☆ナチュラルな翻訳
☆原語に忠実な翻訳
☆端的な翻訳
を心がけております。
フランス人の夫の最終確認の元、質の高い翻訳を提供するために迅速に対応致します。
内容によりますが御依頼を頂いてすぐさまお届けすることを強みとしています。
**今までの御依頼とお届け日数の一例**
①飲食店メニューのフランス語翻訳・・お届け日数1日
②YouTubeのフランス語動画(20分・・お届け日数1日
③日本語で書かれたビジネスメールをフランス語に翻訳
・・お届け日数 5時間以内
④フランスの会社に向けた専門性の高い日本の伝統工芸品についてのマーケティング文書約4000字をフランス語翻訳
・・お届け日数 3日
*料金のご案内*
①日本語→フランス語 300文字まで1000円
②フランス語→日本語 250単語まで1000円
③フランス語⇄英語 250単語まで1000円
*あまりにも専門性の高い依頼はお断りさせていただくことがありますのでご了承ください。
*提供形式はご要望に応じて柔軟に対応させていただきます。
*現在フランス在住のため日本との時差により返信が遅れることがあります。
その他ご不明な点がございましたらお気軽にご相談ください。
基本的に3営業日以内に対応が可能ですが、文字数、内容等により少しお時間をいただく場合がございます。