この出品者は30日以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します

本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授

評価
-
販売実績
0
残り
1枠 / お願い中:0
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ1
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ2
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ3
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ4
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ5
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ6
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ7
英語の事なら全てネイティブレベルでお手伝い致します 本格的な発音矯正、原稿書き、最新のネイティブ独特表現伝授 イメージ8
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談
用途

サービス内容

英語教員免許 初等科/中等科/高等科取得者。英検1級。TOEIC 990 (満点) 英語を初めて学んだのは日本の中学。アメリカのハイスクールを卒業後、大学では 外国語学部/英語学科で言語学と音声学、ジャーナリズムを専攻。 大学在学時から全国放送のFMラジオで冠番組を持ち、日本語、英語、スペイン語でのマルチリンガルパーソナリティーを経験。 同時に、ハリウッド映画スター、映画監督、海外ミュージシャンのインタビューと雑誌の翻訳記事も長年に渡り経験。 大学卒業後、単身渡米。人生の半分以上をアメリカで過ごし、アメリカで人気のドラマに準主役で出演。 現在は、日本の俳優のドラマや映画での英語のセリフの発音矯正のスペシャリストもしています。 本格的 且つ解りやすい発音矯正の特訓、スピーチやプレゼンの原稿の添削、翻訳、最新のネイティブ独特な表現法の伝授、洋画のセリフ/洋楽の歌詞の解説の他、アメリカの政治、ハリウッド業界のお話しまで、幅広くお受け致します。 「モニカ先生」「英会話講師」でググってみて下さい。 *サービス価格は ご依頼の内容とそれにかかるお時間に寄りますが、¥7000からになります。 でも 例えば 洋楽の歌詞2行の解説 などでしたら¥1000くらいからお受け致します!*

購入にあたってのお願い

英語に関する事以外に、ハリウッド業界の裏話や、洋画/洋楽のお話、私のハリウッドでの経験のお話などは ある程度のレベルまではオーケーですが、私に関するプライベートなご質問などはお控え下さい。