サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

英語でのビジネスコミュニケーションをお手伝いします

20年以上のグローバルビジネス経験で次の一手も提言します。

5.01 販売実績:1 残り:5枠(お願い中:0人)
  1. 提供形式
    テキストチャット
  2. お届け日数 1日(予定)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 企画書・資料
    • 商品・サービス
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 契約書・申請書
    • 論文・レポート

サービス内容

英文メールの翻訳や添削みならず、海外企業とのやり取りで必要な対応を全面的にバックアップします。海外企業とのコミュニケーションでお困りなら迷わずご相談ください。私が実際の業務で経験した数々の事例をもとに翻訳以外の部分も含めて迅速かつ丁寧にサポートします。

ちなみに、海外とのやりとりでこんなことありませんか?

・メールの書き方がわからない
・相手に真意を伝えられない
・何度もメールするのに、どうしてもわかってもらえない
・複数質問したのに一部しか回答がない
・メールしたのに返事がない
・英語の電話をかけたくない、かけてほしくない

海外展示会での最初のコンタクトから取引契約の締結、現地と日本のコンプライアンス、輸入を主とする貿易、サプライチェーン、販売促進、売上管理、クレーム処理に至るまで、物流ビジネスの全過程に実務的なレベルで携わってきました。いろんな修羅場も経験していますので、購入者様が「これは参ったナ(はぁ)。。。」的な状況であればあるほど私の本領が発揮できるものと思います。英文の添削、作成のみならず自分の要望に相手を近づける導き方についても現状を踏まえてアドバイスします。

念のため、以下が具体的にお引き受けできるものです。

・英文メール読解、翻訳、レビュー、新規作成
・英文プレゼン資料読解、レビュー、新規作成
・英文プレゼンカンペ作成
・Invoiceレビュー、新規作成
・英文カタログ翻訳、新規作成
・英文文献読解、翻訳、新規作成
・英文契約書読解レビュー、新規作成(※)

※商取引的な観点から合理的な範囲で対応いたします。
 一方、法的責任が生じる内容については国際弁護士など
 専門家の判断を仰いでください。

こちら側に有利に導けるようしっかりとサポートしますのでご安心ください。いっしょにグッドディールを勝ち取りましょう。

すべて読む

購入にあたってのお願い

英文メールのやり取りであれば1000字程度の内容をひとつのメールとして、一往復を最低金額にてお受けいたします。往復は以下の(1)と(2)どちらでも構いません。

(1) 受信したメールの読解 →  返信メールの作成
(2) 送信メールの作成 → 返信メールの読解

1000字を超える内容や二往復以上、あるいは案件収束までの対応が必要であれば別途お見積りいたします。

また、英文メール以外のプレゼン資料や契約書への対応では案件ごと個別にお見積りさせていただきます。なお、対応内容によっては数日のお時間をいただく可能性がありますことを予めご了承ください。ただし、お受けする場合は購入者様のご希望納品日を厳守いたします。

なお、文字数が少ない場合なども別途見積もり依頼にてご連絡ください。金額は最大限考慮させていただきます。

ビジネスはスピードが命ですので、とにかく迅速かつ適切に対応してまいります。

すべて読む

有料オプション


よくある質問

メールの内容添削程度であれば緊急に対応してもらえますか?
もちろんです。
夜になったとしても当日中にお返事するよう努めます。
次に何をしてよいか分かりません。どうすれば良いでしょうか?
今までやりとりした内容を全てお見せいただき、
そのうえでご要望をお聞かせください。
全体像を把握して次のステップを提言いたします。
なお、お聞きした内容は守秘しますのでご安心ください。
もっと見る

評価・感想(1件) 5.0

読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス