サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

真心込めて日本語↔︎韓国語の翻訳します

韓国語専攻のK-POP大好き女子がお手伝いします!

販売実績:0 残り:3枠(お願い中:0人)

サービス内容

こんにちは。ご覧いただきありがとうございます!

☆推しにファンレターを書きたいけど、韓国語が分からない方。書いたはいいけど、合っているか不安な方。
☆K-POPの歌詞の和訳が知りたい方
☆ファンカフェに入ったはいいけど、何が書いてあるのか分からないという方
☆サイン会で、推しに伝えたいことがあるけど、韓国語が分からない方
☆韓国雑誌のインタビュー記事の和訳が知りたい方

そんな方のお手伝いがしたくて始めました!

自己紹介
・独学歴8年目
・大学で韓国語を専攻
・翻訳、通訳の授業受講済み
・韓国語能力試験6級取得済み
・留学経験あり
・通訳経験あり
・翻訳経験あり
・K-POP好きなため、何度も韓国へ行ってます!!

サービス内容
・一般翻訳(ファンレター、ファンカフェなど)
日本語(400字)→500円
韓国語(400字)→500円
これより文字数が多くなる場合は、追加オプションのご購入お願いします。

・歌詞和訳
一曲につき1000円
簡単に文法をまとめたものも一緒にご提供できたらと思っております。

・雑誌等のインタビュー記事和訳
1ページにつき1000円


納品日数
なるべくスピーディーな納品を心がけております。
2〜3日での納品を目処にしています。
文字数が多いものなどは少しお時間いただか場合もございます。ご了承ください。

すべて読む
  1. 提供形式
    制作物 (+テキスト打ち合わせ)
  2. お届け日数 3日(予定)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    • 外国語→日本語
    用途
    • 出版・メディア・記事
    • プライベート
    • その他

有料オプション


購入にあたってのお願い

納品方法は都度相談にのります。ご希望に対応します。
ビジネスや政治関係など、専門的な翻訳は行っておりませんので、ご了承ください。
何か分からないことがあれば、気軽にご相談ください☺︎

すべて読む

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス