サービスを探す

英語⇆日本語 翻訳もしくは校正します

英文編集歴15年、ネイティブが迅速に対応

販売実績:0
現在お願い中:0 残り受付枠:2 お届けまで:要相談
500

5ポイント(1%)獲得

有料オプション

サービス内容

英語⇆日本語 翻訳と校正のサービス

学術系、理系、医療分野に精通しています。
英語圏文化の観点を踏まえ、ネイティブ翻訳者が自然な文章に翻訳もしくは校正します。

サービスA. 日本語200文字→英文への翻訳:500円

サービスB. 英語150文字→和文への翻訳:500円

サービスC. 英語300文字→英文校正:500円

”私はペンを持っています”は12文字です。
“I have a pen” は9文字です。

有料オプション

このサービスには、500円のサービスに、プラスして「有料オプション」サービスが
付いています。
※購入したサービスがキャンセルになった場合は全額返金させて頂きます。

購入にあたってのお願い

サービスAとB.
-ファイル形式は問いません。

サービスC. 英語300文字→英文校正:500円
- ワード形式で変更履歴にて対応します。
- 元となる日本語文章がある場合は、英文と共に提出ください。

ーーーーーーーーー
音声希望は、別サービス(音声翻訳:ネイティヴ英語音声データを提供します)をご利用ください。
https://coconala.com/services/455567

学術論文は、別サービス(英語 学術論文(分野限定)を校正します)をご利用ください。
https://coconala.com/services/486105
https://coconala.com/services/677133

一言PR

迅速に対応します。

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス