サービスを探す

原文400字まで・ファンレター英訳いたします

「海外の有名人に、英語でファンレターを出してみたい!」

販売実績:0
現在お願い中:0 残り受付枠:20 お届けまで:7日(予定)
3,000

30ポイント(1%)獲得

有料オプション
この出品者は最終ログインから時間が経っています。

サービス内容

海外の俳優さんや、ミュージシャン、スポーツ選手などに、英語でファンレターを出してみたいけど、自信がなくて…とお悩みですか?
是非この私にお手伝いさせてください!
初回お試しとして、あなたのファンレターの英訳を税込3,000円で承ります!
ただし、日本語原文400字以内に限らせていただきます。
それを超える分はオプションとして、50字ごと500円を申し受けますので、悪しからずご了承ください。
ご連絡をお待ちしております!

有料オプション

このサービスには、3,000円のサービスに、プラスして「有料オプション」サービスが
付いています。
※購入したサービスがキャンセルになった場合は全額返金させて頂きます。

購入にあたってのお願い

まずは、できるだけプレーンな文面をご用意ください。
そうすると、文字数が少なくてもたくさんの情報を入れることができます。
そちらをダイレクトメッセージにて送信してください。
その上で内容を確認し、ご返信いたしますので、それからのご注文をお願い致します。出来上がった英文はメッセージでお送りします。

一言PR

当方洋楽が大好きな翻訳者です。4年の英国在住経験あり。TOEIC970点。これまでウェブサイトやメディア、マーケティングなどの翻訳を手掛けてまいりました。個人的にも数々のアーティストに英語でファンレターを書いたり、SNSでメッセージを果敢にも送ってみたりといった経験が豊富です。

よくある質問

英語から日本語に翻訳することはできますか?お返事をもらったのです。
もちろん可能です。別途お見積もりとなりますので、お手数ですがダイレクトメッセージでご連絡ください。

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス