新聞・サイト・広告・手紙などの翻訳いたします。
スラングや言い回しなど、辞書にはのっていないことも多いので困ったことがあれば何でも聞いてください。
1.まず、翻訳したい文章をおくってください。(100字以上の場合は追加料金をいただきます!)
2.内容を確認し、翻訳できる内容でしたらお受けします。
3.24時間以内に翻訳します。
※個人情報は隠してください。
フランスのリヨン大学への留学経験者による文章翻訳!
日本語が話せるフランス人による最終チェックもあります!♪
フランス語専攻学科卒業、留学経験ありです。
現在も外資系企業で働きフランス語を使う機会があります。
夫もフランス人なので、チェックはネイティブ
で安心です。
100字までとさせていただきます。それ以上は追加料金をいただきます。
専門的すぎる内容(科学産業・化学・医学・天文学など)はお断りさせていただきます。