とにかく、正確な翻訳をいたします。数人のネイティブの先生からの添削がありますので、確かな英語を正しく使用して翻訳しています。手紙で外国人と友達と交流した方から、ビジネスのため英語でのメールを送らないといけない、説明書やレストランのメニューを英語にしないといけないという方。全て承ります。アメリカ人のネイティブ英訳で確かな情報を正確に翻訳する事が可能です。他にも英語から日本語も可能です。コメントやダイレクトメッセージでご相談してください。文字数とは翻訳側の言語から見た文字数です。
ネイティブからの翻訳で正確な情報を素早くみなさんのお手元にお届けいたします。
基本的には全ての依頼を3千円で設定しています。
しかし、文字数によって有料オプションになりますのでご注意ください。
内容は特に問いません。全て文字数での価格です。
取り扱い説明書からビジネスメールまで全て対応可能です。
購入前にどのような内容かそして、文字数など相談をダイレクトメッセージで受け付けております。
特に卒業論文などの専門用語を用いるときは要相談です。
納品までの日数ですが内容や文字数によって異なります。
購入後はword形式でのやり取りになります。