この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

C-POP(華流)ファンのお助け!各種翻訳致します

台湾の芸能人が好きだけど中国語が読めない…そんな方のお助け!

評価
-
販売実績
0
残り
5枠 / お願い中:0
C-POP(華流)ファンのお助け!各種翻訳致します 台湾の芸能人が好きだけど中国語が読めない…そんな方のお助け! イメージ1
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定)

サービス内容

昨今の台湾ブームで注目されている方もいらっしゃることと思います、台湾の芸能界! ただ、なかなかK-POPアイドルのように日本語でSNSを発信していたり、日本語版歌詞の歌を歌っている歌手も少ないですよね…。 台湾芸能人の書いた文章や、彼らが発表した作品を知りたい! 彼らとコンタクトを取りたいけど、中国語が書けない/話せないから助けてほしい! そんな方はぜひともお助けさせてください^^ (基本料金などはご注文のお願いに記載あります) 翻訳対象は以下の通りです ・SNS記事、著書、雑誌記事、歌詞などの翻訳(中→日) ・ファンミーティングやコンサートで中国語でメッセージを伝えたい!(日→中) ・ファンレターを書きたい、SNSでコメントをしたい!(日→中) その他にも、ご要望があれば何でもメッセージからご相談ください^^ 基本は台湾向けの中国語繁体字での納品となります。(簡体字も可) ●学習歴 中国語学習歴 通算8年 ●留学歴 1年間(台湾) ●保有資格 中国語検定準一級 新HSK(漢語水平考試)6級 245点/300点満点 ●その他 私も台湾芸能人大好きなので、なんでもお気軽にご相談くださいね~!

購入にあたってのお願い

ご注文の際の注意事項 【中国語→日本語】 ●料金は文字数により設定しておりますが、文字数超過分は繰り上げ計算となります。 例)〜50文字→500円(基本料金500円のみ) 51文字~100文字→1000円(基本料金500円+追加文字分の料金500円/50文字分) 101〜150文字→1500円(基本料金500円+追加分の料金1000円/1000円分) 【日本語→中国語の翻訳】 ●料金は文字数により設定しております。100文字ごとに500円となっております。 例)~100文字→500円(基本料金500円のみ) 101~200文字→1000円(基本料金500円+追加料金500円/100文字)

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

mochico0204
女性
最終ログイン:
2年前
総販売実績: 16 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者