概要)
「機械翻訳だと意味がズレてしまう…」
「もっと自然で伝わる翻訳がほしい!」
そんなお悩みにお応えします!
ただ単に言葉を置き換えるだけでなく、文章の意味やニュアンスを大切にした翻訳 を提供します。直訳ではなく、自然でスムーズに伝わる文章 に仕上げます。
✅ 直訳ではなく、読み手に伝わる翻訳
✅ ビジネス・ブログ・SNS投稿など幅広く対応
✅ 文脈や意図をしっかり考慮して訳出
✅ フォーマル・カジュアルなど用途に応じた翻訳が可能
【対応可能な翻訳】
✔ ビジネス文書(メッセージ・報告書・契約書など)
✔ ブログ・Web記事・オウンドメディアのコンテンツ
✔ 商品・サービス紹介文・PR記事
✔ SNS投稿(短文・キャプション)
✔ プレゼン資料・スピーチ原稿 など
納品形式は Word / テキスト(メッセージ送信可) に対応。(その他ご相談ください)
「この文章も翻訳できる?」など、ご相談もお気軽にどうぞ!
✅ 翻訳対象の文章(原文)
✅ 翻訳する言語(例:日本語 → 英語 / 英語 → 日本語 など)
✅ 文章の用途(ビジネス・ブログ・SNS投稿・広告など)
✅ ターゲット読者(誰に向けた翻訳か?)
✅ 希望する文章のトーン(フォーマル / カジュアル / セールス向け など)
✅ 特定の単語・表現の指定(使ってほしい or 使ってほしくない言葉)
✅ 納品希望形式(Word / テキスト など)
✅ 納期の希望