日本在住の英語ネーティブスピーカーが英語でナレーション・朗読をします。
オーストラリアとアメリカのハーフ(男)なので非常にわかりやすい発音です。
250 WORDS以内の文章を朗読します。(250 WORDS以上はご相談ください)
日本人のための英語教科書の朗読や英語の絵本のナレーションの経験があります。
ナレーションのスピード、声色などについての希望についてはご相談ください。
ファイルはMP3かM4AやWAVなど何でも可能です。(通常MP3)
**自然なナレーションができないため、自動翻訳サービスによって翻訳された文章のナレーションをお断りさせていただきます。和英翻訳サービスも提供していますのでナレーション前の翻訳もぜひお任せください!(おひねり機能で250字ごとに500円を追加してください)**
オーストラリア、シドニー出身。現在は神奈川県在住。
高校時代から日本語の勉強を始め、大学のために日本に引っ越し、慶応大学に入学。
現在は東京の言語教材会社で翻訳や教材デザインなどを担当している。日本人向け英語教科書と外国人向け日本語教科書の筆者。
ナレーション・朗読の目的を教えてくれると助かります。
スピード、声色などについての希望がありましたら教えてください。
翻訳も必要な場合はおひねり機能で250字ごとに500円を追加してください。