「海外向けサイトを英語で整えたい」
「契約書やビジネス文書を自然な英文で仕上げたい」
「学術論文や技術資料、医療・法務関連文書、観光ガイド、エンタメ作品などの翻訳を任せたい」
――そんな方にピッタリな日英翻訳サービスです。
今だけ特別価格(5名まで)として、1文字3円の明瞭価格でプロ品質の翻訳をお届けします!
翻訳料金の相場をご存知ですか?
実は、日本翻訳連盟が目安として示している料金は
英文から和文への翻訳:1ワードあたり 約29.5円
和文から英文への翻訳:1文字あたり 約25.1円
一般的な翻訳業者に依頼すると
英語⇒日本語(200ワードまで):約5,900円
スムーズな日英翻訳対応のため、以下情報をご購入前にお知らせいただければ幸いです。
● 原稿内容(ビジネス文書、契約書、学術論文、医療報告、法務資料、Webコンテンツ、マーケティング資料、EC商品説明、観光ガイド、エンタメ作品など)
● 文字数・ボリューム・希望納期
● 用途(海外クライアント向け、Web公開、学会発表、海外広告宣伝、国際イベント案内など)
● 専門用語リスト、参考資料の有無
● NDAや秘密保持、納品形式の指定があればお伝えください
当サービスは、英訳、和文英訳、和英翻訳、英語翻訳に幅広く対応し、ビジネス文書、英語文書、長文、手紙、ドキュメント、ビジネスメール、ホームページ、ブログ、レポート、プレゼンなど様々なコンテンツを、リーズナブル・格安・最安・最低価格・安い・安価・低価格ながら高品質にご提供いたします。さらに、迅速・特急・急ぎ・即日・早い・翌日納品にも柔軟に対応可能です。
翻訳内容に関して発生したいかなる損害も弊社は責任を負いかねます。
原則として購入後キャンセルは不可、3日以上連絡がない場合は納...