★ご購入前に必ず、必ず!ダイレクトメッセージにてご相談ください!!いきなり購入された場合には、キャンセルさせていただくことがあります。★
時間をかけて作った大切な動画、世界中の人たちに見てもらいたくはありませんか?動画説明欄の日⇄英翻訳、字幕付け、英語音声の吹き込みをぜひお任せください!
当方、アメリカに7年在住、更に帰国後も日系企業で英語と日本語を用いて翻訳、通訳、添削に従事していました。英検1級、国連英検特A級、TOEIC満点、文芸翻訳検定2級保持者です。文法、表現力、専門性共に英語力には自信がありますのでぜひ安心してお任せくださいませ。
クライアント様の表現したい雰囲気や動画に込めた想いを大切に、丁寧な翻訳を心掛けています。
<明朗会計です>
料金:5分/3000円 (2分未満の場合は2000円)
納品形式:テキスト形式(.txt/.srtなど各種ファイルに対応)、もしくはyoutube字幕協力形式
オプション:動画編集で元動画に直接字幕を入れる場合は5分あたり+1000円です。(使用ソフトはiMovie)
経歴はプロフィールをご覧ください。これまでの海外生活、経験、読書、勉強からネイティブレベルの正確さと圧倒的な語彙力を身につけたため、幅広い表現ができることが強みです。
丁寧かつご安心いただける細やかな対応を心がけております。ぜひお気軽にご相談ください!
=納期によってはお引き受けできない可能性があります。ご購入前にまずはダイレクトメッセージご相談ください=
Youtubeの動画URL、もしくは翻訳して欲しい原稿を送付ください。なお、納品後3日以上連絡がつかなくなった場合は正式な回答をもって終了させていただきます。予めご了承ください。