この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

ネイティブがフランス語の翻訳をします

☆☆フランス語 ⇔ 日本語 ⇔ 英語☆☆

評価
販売実績
33
残り
2枠 / お願い中:0
ネイティブがフランス語の翻訳をします ☆☆フランス語 ⇔ 日本語 ⇔ 英語☆☆ イメージ1
ネイティブがフランス語の翻訳をします ☆☆フランス語 ⇔ 日本語 ⇔ 英語☆☆ イメージ2
ネイティブがフランス語の翻訳をします ☆☆フランス語 ⇔ 日本語 ⇔ 英語☆☆ イメージ3
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
3日(予定) / 1日以内(実績)
初回返答時間
5時間以内(実績)

サービス内容

日本在住11年のフランス人が、自然な日本語に翻訳いたします☆ もちろん母国語はフランス語です! ・フランス語の事は何も分からないけど手紙を書きたい ・どんなフランス語を使えば良いのか分からない ・記事、広告、パンフレット、説明書などを読みたい 等 日常会話なら英語も添削、翻訳いたします☆ 過去に英語を標準語とする企業での就労経験があります。(TOEIC 890) 150語 1000円 フランス語⇒日本語 または 英語 英語⇒日本語 またはフランス語 200字 1000円 日本語⇒フランス語 または 英語 ココナラが初めての方は『出品者に質問』ボタンからご希望をお伝えください☆(こんな状況で手紙を書きたい、等) Wordなどのファイルをお持ちの方は『見積り・カスタマイズの相談をする』ボタンから本文を送っていただければ料金をお伝えします。 翻訳にあたり状況が分からない場合は(誰が→誰に、等)詳細をお伺いしていきます☆

購入にあたってのお願い

専門的な知識を要する翻訳は致し兼ねる場合がございます。

有料オプション