日本語を英語に翻訳します。日本語の原稿400字以内3,000円で承ります。
400字(日本語)以内→ 3,000円
400字を超えた場合、
100字ごとに1,000円を加算させていただきます。
━━━━━━━━━━━━━━━
<料金例>
400字以内 → 3,000円
401 ~ 500字以内 → 4,000円
501 ~ 600字以内 → 5,000円
以降100字ごとに1,000円を加算
━━━━━━━━━━━━━━━
翻訳の対象となる文章のジャンルは問いませんが、何のために訳すのか、使用目的をお知らせください。
☆実績
お稽古ごとの告知
日本語の歌の英訳
J-POPの英訳
交通(道路)関係の文章の英訳
自動車産業関連の英訳
漫画(マンガ)の台詞の英訳
大学の紹介文
アプリの利用規約(禁止事項)
職務履歴書(システム関連)
ウェブサイト
セールスレター
洋楽(ロック・ハードロックなど)が好きです。
twitter, アメブロなどインターネットのサービスをよく利用しています。
ご自身のサイト等を英語で発信してみませんか?
翻訳の対象となる文章のジャンルは問いませんが、
何のために訳すのか、使用目的を教えていただきたいと思います。
翻訳に役立つ資料などがあればファイルを
添付していただきたいと思います。
不明な点などがございましたら、ご購入の前にダイレクトメッセージで
お問い合わせください。