初めまして、まると申します。
商社及び外資系企業にて海外取引先及や社内のグローバルメンバーと英語を使用したビジネスに16年従事してきております。
そのキャリアを通じて、通訳(英日・日英)、翻訳(英日・日英)、英文書類作成、英語プレゼン等の英語を使用した業務を幅広く経験しております。
現在も外資系企業に勤務しており、アメリカ人上司の元、日々各国のメンバーと仕事をしております。
率直に申し上げてココナラでの実績はない修行中の身です。
従いまして低価格でサービスを提供させていただきます。
低価格と言えども、迅速なレスポンスと丁寧なサービス・お仕事をお約束しますので、是非よろしくお願いします。
【サービスの特徴】
・低価格で翻訳を提供
・高品質な翻訳を提供
・迅速且つタイムリーなレスポンス
【サービスの流れ】
step1: 依頼内容のご確認
step2: 翻訳作業の開始
step3: 翻訳内容の確認・修正
step4: 翻訳内容の納品
step5: 翻訳結果に対するアフターフォロー
【対応可能な書類・資料】
各種プレゼン資料
各種契約書
マニュアル
Webサイト
貿易書類
その他ビジネス書類
*その他ご相談ください。
【基本料金】
日→英翻訳:2円 / 文字
英→日翻訳:5円 / word
以上、何かあればお気軽にご相談ください。
どうぞよろしくお願い致します。
*出品者経歴
日系大手物流会社
- 輸入通関・フォワーディング業務
- 貿易書類の作成
日系商社
- 海外製品買付、買付交渉、輸入業務
- 海外出張 (中南米、オセアニア、アジア)
外資メーカー(欧州系、米系)
- 海外原料購買、国内外サプライヤー管理、各種交渉
- グローバル会議参加、英語プレゼン
- 海外での製品立ち上げプロジェクト
- 海外出張 (アジア、欧州)
・事前にご依頼内容、翻訳資料等を確認させて頂きます。
・ご入稿はワードまたはエクセルファイルにてお願いします。
・その他、些細なことでもお申し付けください。