カテゴリから探す

お任せ下さい!韓⇔日 字数制限なし!なんでもします♪翻訳や添削など✩

販売実績:0
現在お願い中:0 残り受付枠:5 お届けまで:3日(予定)
500

15ポイント(3%)獲得

この出品者は最終ログインから時間が経っています。

サービス内容

大好きなアーティストがツイッターで呟いているのに
翻訳サイトを使うとぜーんぶカタカナになっちゃって、
何言ってるのか、さっぱりわからない!

お世話になった方に手紙を書きたいけど・・・ネット翻訳では頼りない
また、韓国語のお手紙を日本語に直したいけど・・・ハングルが打てない

そんな経験ありませんか?

Twitter、facebook、Instagramなどの訳、歌の歌詞、
旅行に行くのにこの言葉だけは知っておきたい!
ファンミで韓国語で話したい!などなど、どんな内容でもお任せ下さい。

歌詞やファンレター程度でしたら1時間ほどで仕上がりますので
当日中の対応も可能です♪

簡単なものでしたら、LineやKakaoを使って即座に対応できます。

現役の韓日翻訳家で、韓国の芸能関係でお仕事をしています。
ちょっとしたプチ情報なんかをお教えすることもできますよー♪

どんどんご利用ください✩

購入にあたってのお願い

1・文字数制限は特にありませんが、
企業様からのご依頼で専門用語を要するものは追加料金を頂く場合もございます。

2・まずは、依頼頂くものの量を見て納期を決定したいと思います。
  量によっては追加でお日にちを頂く場合もございます。

一言PR

現在、フリーランスで韓日翻訳を受注しているフリーランサーです。
翻訳と聞くと敷居が高く、お高いイメージ・・・・
ココナラでは主に個人様に「自然な翻訳」を利用してもらいたいと思っています♪
クライアント様曰く「韓国語のなんでも屋」(笑)

どうぞよろしくお願いします✩

よくある質問

追加料金、納期について教えてください
主に韓→日で仕事を受注しているため、日→韓は個人使用目的でのみお受けいたします。 翻訳は常に正確でなければならないと思っていますのでご理解ください。

韓→日であれば、映像翻訳(スクリプト必須、Excelのみ受注)、特許、ビジネス文章などもお受けいたします。
この場合、料金、納期要相談になりますので、ご了承ください。

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス