サービス
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
仕事・求人を投稿して募集
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
仕事を探す
単発の仕事
継続(業務委託)の仕事
NEW
サービス出品
エージェントに登録
ブログを投稿
サービス出品
仕事・求人を投稿して募集
エージェントに登録
ブログを投稿
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
フランス語
バイリンガル日仏夫婦がネーミング・翻訳します発音しやすいネーミング・ナチュラルな翻訳を心掛けています。
バイリンガル日仏夫婦がネーミング・翻訳します
発音しやすいネーミング・ナチュラルな翻訳を心掛けています。
評価
-
販売実績
0
件
残り
2
枠 / お願い中:
0
人
見積り・カスタマイズの相談をする
3
出品者に質問
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
2回
お届け日数
要相談
用途
プライベート
歌詞・詩・散文
商品・サービス
その他
ジャンル
一般文章翻訳
専門領域翻訳
その他文章翻訳
業種
ゲーム・エンタメ
グルメ・料理
スポーツ
文字単価
要相談
言語
日本語→外国語
外国語→日本語
その他
サービス内容
大手フランス語学校の翻訳家コース受講。 仏検準1級、Delf B2 取得 日仏夫婦でタッグを組み、ナチュラルな翻訳を心掛けます。 得意分野:パティスリー、ブランジュリー、レストラン、ワイン、サッカー 店名、商品名は日本人も発音しやすく、響きの良いものをご提案します。 できます:雑誌、手紙、メールの翻訳 未経験ですが、ご相談ください:医療、経済、政治
購入にあたってのお願い
文字数等でお値段が前後します。先ずは、ご相談ください。
価格
2,500
円
出品者プロフィール
mfrance
プロフィール詳細へ
女性
最終ログイン:
3日前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
0
水彩画、アクリル画であたたかみのあるイラストを描きます。 本業がスイーツ関係の仕事なので、スイーツ分野のイラスト、及び、フランス語翻訳、通訳をお引き受け致します。 価格は基本価...
すべて見る
スケジュール
本業の仕事もあるため、お客様のお急ぎ状況とあわせて、ご相談させて頂きます。慣れてきましたら、スケジュールは更新したいと思います。
スケジュール
本業の仕事もあるため、お客様のお急ぎ状況とあわせて、ご相談させて頂きます。慣れてきましたら、スケジュールは更新したいと思います。