◆日英バイリンガルのコピーライターとして海外で20年の経験を積み、
・G7先進国首脳会議など政府関連
・パラマウントベッド(医療用ベッド世界シェア2位)
・YONEX(バドミントンラケット世界シェア1位)
・近鉄グループHD(鉄道業界4位)
・武田薬品(医薬品国内シェア1位)
・東レ(繊維製品国内シェア1位)
・コストコ(食料品チェーン世界2位)
など行政機関や、国内外の上場企業から直接指名を頂き、様々な広告制作に携わってまいりました。キャッチコピーやタグラインの執筆、ネーミングの考案、翻訳、ローカライゼーション&トランスクリエーションなど多数実績がございます。ココナラでは大手企業だけでなくブランドやビジネスの起業など多彩なクライアントからご依頼を頂いています。
繊細で味わい深い日本語と、スタイリッシュな英語。
二つの言語の素晴らしさを最大限に引き出し、読む人の心に届くパワフルな文章を紡ぎます。
◆言葉にはパワーがあります。誰かの言葉に励まされた経験を、きっと誰もが持っているはず。
その力を誰かの希望のために使えたら。未来を描こうとしている人の背中をそっと押す、パワーワードが書けたなら。そんなことを願いながら今日も言葉を磨いています。
◆プロのブランディングで強みと魅力を引き出し、心に響く文章を執筆します。
①社名、ブランド名等ネーミング10案(由来とコンセプト解説付)
②キャッチコピー10案+ボディコピー1本セット
③600字程度の文章(日英mix可・字数内でカスタマイズ可)
例)理念文100字、ブランドメッセージ200字、代表挨拶200字
個別では合計¥150,000相当の内容を「起業開業応援プラン」としてお得な価格でお届けします。
◆これまで、お客様から沢山の嬉しい言葉を頂きました。「対話を通してコンセプトが明確になった」「言葉に出来ない思いを言語化できた」「自分の強みや個性が分かった」。
これまで山あり谷ありの人生を生きてきた私だからこそ、普通のコピーライターとは少し違う形で皆さんの背中を押せるのかもしれない。そう思うのです。
熱い想いをもって起業する皆さんを全力で応援します!
◆過去作品
https://coconala.com/users/1890157/portfolios
ぜひお気軽にお声かけ下さい。
ご一緒できる事を楽しみにしています!