私はあなたの英語をネイティブのイギリス英語(または必要に応じてアメリカ英語)に訂正します。
これは翻訳サービスではありません。 私はあなたが作成した英語を訂正します。
自分の言語ではない言語で書くのは難しいですし、その英語が正しいように見えても問題があるかもしれません。英語のつづりは変わったものも多いです。 言葉には複数の意味があります。文法は規則に従っていません。書かれたものは話された英語とは異なります。スラング英語など。
しかし、私はあなたを手伝う為にここにいます。
私がお手伝い出来る方法は次のとおりです。
• あなたの英語のウェブサイトを訂正します。
• あなたの英語のスピーチを自然にします。(またはマンガ、アニメなど)
• あなたのビジネスと個人的なコミュニケーションをお手伝い致します。
• 英語のメニュー、広告、チラシ、ポスター。
• レポート、宿題、エッセイなどを確認します。
私はあなたが成功するのを手伝いたいです。ですから、最初に私に必要なものを教えてください。
●ご注意ください…これは翻訳ではなく訂正サービスです。(あなたは日本語訳も送る事が出来ます。しかしそれは私があなたの英語を理解する事が難しい場合のみ日本語訳を確認致します)
英文は1250単語以内でお願いします。
1250単語を超える場合は、別途追加料金が掛かります。
その場合は、追加オプションを選択して下さい。
●8000単語を超える場合は、ご購入前に必ずこちらまでご連絡下さい!
医療系などの専門知識が必要な英語添削、訂正は出来かねます。
テキストは、wordファイルなど、こちらが編集出来る形式ファイルでお送りください。