リピーター続出☆素早い納品、日英の通訳翻訳します

顧客のニーズに誠実に応え、和訳、英訳、英文添削、英語課題

評価
販売実績
26
残り
5枠 / お願い中:0
リピーター続出☆素早い納品、日英の通訳翻訳します 顧客のニーズに誠実に応え、和訳、英訳、英文添削、英語課題 イメージ1
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
無料修正回数
3回
お届け日数
3日(予定) / 約4日(実績)
初回返答時間
3時間以内(実績)
用途
ジャンル
業種
文字単価
要相談
言語

サービス内容

日英翻訳全般お受けします。アイルランド在住です。 動画の映像翻訳、和訳、英訳、英文添削(高校大学レベルも受託します)、英語課題もお手伝いします。 論文、インタビュー、小説、動画の翻訳など。 ビジネス、買収、IT、工業商品なども経験あり。 *日本語1字あたり5円、英語1ワードあたり5円で綺麗な文書に翻訳いたします。 良心的価格での販売。 例 英語を日本語へ 500ワード→¥2,500 日本語を英語へ 500字  →¥2,500 ※安価だからといって品質には一切妥協致しません。安価且つ高品質で納品致します。 *ビデオチャットでのやり取りの場合は、 30分2500円 45分3750円 60分5000円 延長の場合、15分ごとに1500円 *サービス価格に関しては、ご提案ください。 (2500円に設定してありますが、仕事内容により要相談) 日本県内トップ校(偏差値70越え)を卒業。その間、一年カナダ留学を経る。 アメリカ4年制大在学中から、英訳、和訳の仕事を始める。 <私の経歴・資格> 静岡県立静岡高校卒業(県内トップ高) 高校時、全国模試英語偏差値81(全国トップ) TOIEC930点(990点満点) 英検準一級(高校時取得) ヨーロッパ普通免許 保育補助・介護経験あり 英語関連の職歴(2011年より現在まで) ●ニューヨークにて、日系の会計事務所、大手データバンクにて勤務(1年) ●小説翻訳(300ページ) ●同時通訳(10年間) 大手企業にて仕事依頼あり。 プーマ、バンダイナムコ、帝国データバンク、ジェトロ、日系大手の工業会社様など。 ・ボストン領事館長の邸宅にて、日本伝統工芸品お披露目会の壇上での通訳 ・バンダイナムコゲームス主催の新商品プレリリースイベントにて、舞台監督の同時通訳や 商品についてのインタビューの同時通訳。 ・帝国データバンクアメリカ勤務1年 文法等もお困りの際はぜひご相談ください。 ☆ビジネス☆旅行☆恋愛のための英会話 輸出入、法務、知財、特許、金融、保険、マーケティング、医療、IT、AI、環境、不動産、旅行、歴史、文化、英語レポートのお手伝い、添削、長文課題のサポート、プレスリリース翻訳等何でもお任せください。納期は最短で当日中と速く納品いたします。多少の値段交渉も承ります。

購入にあたってのお願い

現在、2500円に設定されていますが 仕事内容を伺ってから 再度価格を交渉させていただきますので ご理解のほどどうぞよろしくお願いいたします。 納品日も話し合いでフレキシブルに対応します。 *ビデオチャットでのやり取りの場合は、 30分2500円 45分3750円 60分5000円 延長の場合、15分ごとに1500円 * メッセージで翻訳や書き起こしをされたい文書、動画素材等をお送りください。 お見積もりを提案いたします。 また可能な範囲で下記をあらかじめお伝えいただけると効率的にお見積もりをお出しできます。 ・ご希望の納期と必須の納期 ・ご予算の上限
価格
2,500

出品者プロフィール

愛蘭スパット
女性
最終ログイン:
7時間前
総販売実績: 336 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
アイルランド在住のため、 日本時間18時〜午前6時に対応しています。 平日・土日祝日関わらず、48時間以内に返答しています。