カテゴリから探す

通訳・翻訳歴30年現役タイ人通訳者が対応いたします

タイ人恋人のSNS内行動を網羅したい方、日本語に訳します!

5.03件) 販売実績:4
現在お願い中:1 残り受付枠:2 お届けまで:要相談 /約30日(実績)
30,000

300ポイント(1%)獲得

サービス内容

※お手数ですが、事前にダイレクトメールにて納期確認後に、ご購入をお願いいたします。

「マイミーフェーン!」(恋人はいないよ。)
本当でしょうか?
友達以上、恋人未満の彼・彼女のSNS内行動を少し覗いて安心しませんか?

こちらは使い放題、月額固定のサービスです。

その他、短文でのご使用は、以下のサービスをどうぞ。

タイ語のニュアンスを汲み取って日本語に翻訳いたします!
https://coconala.com/services/5399

タイ語を送って頂ければ、日本語翻訳文をお送りします。
または、過去の投稿をまとめて翻訳いたします。
お客様によって、使用方法が異なりますので、
事前にお問い合わせくださいませ。

購入にあたってのお願い

・タイ⇒日本語のみです、ご了承ください。

一言PR

通訳・翻訳を30年以上経験しておりますので、ご納得いただけるサービスを提供できるかと思います。若い方のビジネスを応援していますので、通常の企業さんより破格で対応しています。お気軽に見積依頼していただければと思います。

よくある質問

期間について教えてください。
翻訳放題のサービスは、
リアルタイムのSNSやLINEのやり取りの場合、
例えば、5月4日に購入して頂いた場合、
5月4日~6月3日に行われた会話を訳します。
リアルタイムのやり取りではなく、過去のやり取りもサービス対象ですか?
過去のSNSやLINEのやり取りの場合、
大体ですが、A5サイズを1枚と考えて頂き、
それを30枚分訳します。残り何枚分が残っていますというような形で、こちらからご連絡いたします。
日本語訳は当日にもらえるの?
内容の量によりますが、
午前中に送ってもらった場合、その日のうちに送ります。遅くても次の日には、お送りできると思います。
出張等が重なってしまう場合は、事前に即納できない旨ご連絡いたします。
上記のどれにも当てはまらないんだけど。
一度ご相談くださいませ。
通常のサービスを何度かご購入いただき、
使用頻度が多いから、割高かも。と感じられてから、
こちらの使い放題へ移行される方が
ベターかもしれません。
タイムリーに対応してもらえるの?
1分以内に翻訳できる場合もありますし、時間帯によっては、少しお時間頂く場合もございます。
照れ臭い内容だから依頼しにくいです。
安心してください。長い間個人的な男女の会話のお手伝いをしてきましたので、翻訳者側は全く気になりませんし、気にしていません。

評価・感想(3件) 5.0

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス