TOEIC満点プロ翻訳家が高品質の翻訳を提供します

ビジネス文書・映像・ナレーション・ホームページ なんでも翻訳

評価
販売実績
1
残り
5枠 / お願い中:0
TOEIC満点プロ翻訳家が高品質の翻訳を提供します ビジネス文書・映像・ナレーション・ホームページ なんでも翻訳 イメージ1
TOEIC満点プロ翻訳家が高品質の翻訳を提供します ビジネス文書・映像・ナレーション・ホームページ なんでも翻訳 イメージ2

サービス内容

外国に行ったとき変な日本語を見かけたことはありませんか?旅先であればそれも一興ですが、日本で企業の看板や公式な書面などで変な英語を見かけると、少し恥ずかしいような残念な気持ちになります。元より、せっかくお金をかけて作っても読む人に伝わらなければ意味がありません。そのような事が少しでも減るように、正しい翻訳はもちろんですが、直訳ではなく伝えたい事の意味や背景も含めて文書表現いたします。是非お気軽にご相談ください。 プロフェッショナル女性ナレーター・翻訳家として15年の経験を持っています。皆様に知っていただいている実績としてかゆみ止め「ムヒ」CMのサウンドロゴを担当しています。TOEIC 990点(満点) 英検1級・英語発音テストEPTⓇ100点(満点)を取得しております。日本語の深みを損なわず適切な表現での翻訳を提供します。日本語も英語も安心して御依頼ください! ■翻訳 日本語→英語 1文字 31円 330仮名文字~ 10,000円以上から承ります 英語→日本語 1ワード28円 365ワード~  10,000円以上から承ります 広告・CM・チラシ・ナレーション/動画原稿・ビジネス文書・プレゼンテーション・HP等 翻訳します。外国人翻訳家によるネイティブチェックも含まれています。文字数・ワード数は送って頂いた原稿を、Microsoft Word の文字カウント機能(スペースを含めず)の結果に基づき計算させていただきます。 ■動画翻訳 字幕原稿制作 ナレーション 動画の原稿をいただいて、動画の内容(企業VP・アニメ・ドラマ・YouTubeなど)に合わせて翻訳いたします。映像のみお持ちの方は、映像データの共有をいただければ文字起こしをした上で文字数・ワード数をカウントします。その際は文字起こし手数料を頂きます。個別にお見積り依頼をお願いいたします。手数料の目安は以下です。極端に短い文書などの場合はお見積り時に調整させていただきます。 日本語動画文字起こし 200円 / 1分 英語動画文字起こし  380円 / 1分 翻訳と併せてナレーションもご提供可能です。是非ご検討下さい。 日本語ナレーション https://coconala.com/services/2018895 英語ナレーション https://coconala.com/services/2018350

購入にあたってのお願い

■納期 原則5営業日とさせていただきますが、専門用語や技術的な表現が多数含まれる文書の場合はお時間をいただく場合がございます。なお、お急ぎの場合はできる限りご要望に応じて対応いたしますのでご相談ください。 ■修正について 当方によるミスの場合は御依頼時の要件を満たすまで無制限に修正いたします。 お客様ご都合による要件の追加、変更に伴う修正は原則有償とさせていただきます。 ■免責事項 翻訳した文章に対しての法的責任は一切負いかねます。何卒ご了承くださいませ。 ■翻訳対象 動画:企業VP・CM・広告映像・YouTube・アニメ・ドラマなど 文章:広告・チラシ・看板・パンフレット・プレゼンテーションなど 性的または暴力的な内容を含むコンテンツの翻訳は承っておりませんのでご了承ください。
価格
10,000

出品者プロフィール

バイリンガル・ナレーター 大山もも代
女性
最終ログイン:
6日前
総販売実績: 17 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者