カテゴリから探す

台湾、中国の中国語へ翻訳します

文章 小説 LINEスタンプ 翻訳サービス 中国語

3,000

30ポイント(1%)獲得

by yuzz

  • 10
    販売実績数
  • 0
    現在お願い中
  • 残り 20
    受付枠数
  • 7/約3日
    お届けまで(予定/実績)

サービス内容

台湾で使用されている台湾華語(繁体字)で翻訳するサービスです。もちろん日本語で受け付けますので、お気軽にご相談してくださいね。
日本語 ⇒ 台湾華語
中国語 ⇒ 日本語
に翻訳がOKです。(簡体字、繁体字OK)
どうしようかな?と迷っている方は、一度お気軽にご相談ください。
※私は日本人ですので日本語でもちろんOKです


他多数 
どのような翻訳でもお気軽にご相談下さい。
お見積もり用原稿ファイル送信用フォーム(原稿は厳重に取り扱い、すぐに安全に破棄いたします)
https://coconala.com/services/182188

購入にあたってのお願い

1週間程度~応相談で納期をいただいています。(納期相談可。内容により納期が変わる場合はお伝えします)
翻訳には万全を期しておりますものの、生じる結果につきましては、ご自身で判断後に使用頂けますようお願い申し上げます。
性的な表現の翻訳等はお断りさせていただく可能性も御座います、御容赦願います。

■事前相談はダイレクトメッセージでお願いいたします(受注可否についてはDMでご確認願います。文字数と内容についてあらかじめ確認させていただきたいと考えております。受注の可否によらず拝見いたしました内容は安全に破棄させていただきます)

一言PR

台湾華語、または日本語への翻訳可能です。

■事前相談はダイレクトメッセージでお願いいたします(受注可否についてはDMでご確認願います。)

こんな翻訳も依頼できるかな?とお困りの場合、まずは一言お気軽に御相談下さい。



よくある質問

特にビジネス目的というわけではないのですが
中国語の文章がありその意味を知りたいと思いまして
そういった翻訳は引き受けていらっしゃいますか?
はい、承る事は可能です
簡体字、繁体字2つに対応していただいて別途オプション追加していただく事は可能でしょうか?
はい、両方に対応させていただいております。ご指定がない場合は繁体字で翻訳させていただいております。
手紙、メールの翻訳を御願いしたいのですが。。
はい、翻訳させていただく事は可能です。
外国人向けのHPを作成したいので翻訳をお願いしたいです。
翻訳させていただきます。おかげさまで、これまでも多くのお客様からご依頼を頂戴しております。
自作アプリケーション(ゲーム)の翻訳も可能でしょうか
日本語で対応していただけますか?
はい、承っております
私は日本人ですので日本語でもちろんOKです
英語の翻訳も一度に御願いできると助かるのですが。。
英語の翻訳もさせていただいております、お気軽にどうぞ

評価・感想(7件) 5.0

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス