カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります

国際業務に精通したカンボジア人スタッフが在籍しています。

評価
販売実績
3
残り
5枠 / お願い中:0
カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したカンボジア人スタッフが在籍しています。 イメージ1
カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したカンボジア人スタッフが在籍しています。 イメージ2
カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したカンボジア人スタッフが在籍しています。 イメージ3
カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したカンボジア人スタッフが在籍しています。 イメージ4
カンボジア、クメール語の通訳と翻訳を承ります 国際業務に精通したカンボジア人スタッフが在籍しています。 イメージ5

サービス内容

①通訳の代行出張は直接会わない(1日6時間以内で¥38,000。関東圏内の交通費は実費負担になります。関東圏外の出張は別途相談になります。宿泊費等が発生致します) ②オンライン通訳(10分単位¥1,000。3者通訳等) ※日時は事前予約をお願いします。 ③日本語⇔クメール語の文書翻訳 ■流れ 1.翻訳する書類を送ります。 ※データはPDF,jpg,Excel,Word,Powerpointのいずれかでお願いします。 2.お見積り ※出品サービスご購入前に一度お見積りのご相談を承ります。 ※文章の文字数や難易度によって、 納期が変わる場合もありますので、 翻訳を依頼される際は、ぜひ一度ご連絡願います。 3.お支払い ※金額・納期にご了承いただけたら、 お支払いの手続きをお願いします。 4.納品 5.評価 ■納期 通常2〜3日 ※文章の量と難易度により前後する場合もございます。 ■金額 翻訳にかかる費用は、a+bを合算したものとなります。 a)日本語→クメール語の翻訳費用 【文字数】【金額】 【納期】 400字 ¥1,000 3日以内 800字 ¥2,000 1週間以内 1,200字  ¥3,000 1週間以内 ※400字~¥1,000ずつ上がります。 ※文字数はあくまでも目安になります。ご了承ください。 b)クメール語→日本語の翻訳費用※別途相談 c)「ココナラ」へのお支払い ※お支払い金額によって左右します。 ■翻訳者 Kim Leng 男性 25歳 日本の大学でビジネスを専攻。卒業後、就労ビザ「国際業務」取得 日本在住歴10年 現在、営業兼翻訳として、日本企業勤務 ■お客様がご依頼される書類等に記載された個人情報と機密情報は翻訳・通訳の目的以外には使用致しません。いただいた書類等は納品後に責任をもって破棄致します。

購入にあたってのお願い

ご希望の予算、納期、目的を明示いただけましたら、助かります。

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

株式会社SHIMO企画
男性
最終ログイン:
29日前
総販売実績: 3 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
平日・祝日:午前9時~午後18時取引対応 土日:休み