カテゴリから探す

マスター2

日米夫婦が【24時間以内】に翻訳します

お急ぎの方、緊急で翻訳が必要な方に

500

5ポイント(1%)獲得

  • 61
    販売実績数
  • 0
    現在お願い中
  • 要相談 /約3日
    お届けまで(予定/実績)

サービス内容

24時間以内の納品でお急ぎの翻訳対応いたします(^ ^)
※お見積もり後料金支払い頂いてから24時間以内

【日本文⇨英文】
 日常会話:100字まで500円
    (以降1〜100字追加ごとに500円)
 ビジネス:80字まで500円 
 2者間(メールなど)(以降1〜80字追加ごとに500円)
 ビジネス:50字まで500円 
 3者間以上 (以降1〜50字追加ごとに500円) 
【英文⇨日本文】
 日常会話:100wordsまで500円
    (以降1〜100words追加ごとに500円)
 ビジネス:80wordsまで500円 
 2者間 (以降1〜80words追加ごとに500円)
ビジネス:50wordsまで500円 
 3者間以上 (以降1〜50words追加ごとに500円)

※追加文字はおひねりにてお支払いただいてます

購入にあたってのお願い

トラブルの無いよう、下記の手順でお願いいたします(^ ^)

1.まずはダイレクトメッセージにてご連絡下さい。
・ご依頼の文章本文(個人情報は伏せて)
・文字/ワード数
・使用目的詳細(目的に合わせてより伝わりやすい文章をお作りします)
・メールや手紙の場合、誰から誰宛か(ビジネスの場合役職必須)
・希望納品期限(ご連絡がない場合3日程で納品します)
・料金(どのレベルの翻訳かわからない場合はお問い合わせください)
・その他ご相談、要望など
2.受け付けられる内容であるか確認し料金のご連絡
3.料金の確認とお支払い
4.納品

※正確性を必要とする契約書、法律文書など重要事項に関する文書の翻訳は、他サービスをご利用下さい。

一言PR

目的に合った確実な翻訳を承ります:)
アメリカ人の旦那さんとお役に立てることを楽しみながら翻訳させていただいております。
できる限りご要望にお応えしたいと思っておりますので、
どんなご依頼でもまずは一度ご相談くださいませ。

評価・感想(40件) 4.9

コミュニケーション
  サービスの説明
 
読み込んでいます...

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス