英語の校正・メッセージングを支援します

海外大卒・外資PRコンサルが英語の表現や文章構成について支援

評価
5.0 (1)
販売実績
1
残り
3枠 / お願い中:0
  1. 提供形式
    テキスト
  2. お届け日数
    要相談
    初回返答時間
    1時間以内(実績)
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    用途
    • 企画書・資料
    • Webサイト
    • プライベート
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート
英語の校正・メッセージングを支援します 海外大卒・外資PRコンサルが英語の表現や文章構成について支援 イメージ1
英語の校正・メッセージングを支援します 海外大卒・外資PRコンサルが英語の表現や文章構成について支援 イメージ1

サービス内容

海外大学、国内大学院、そして外資PR会社での経験を生かし、ビジネスもしくはアカデミックの英語について、以下のサポートをさせていただきます。レポートや卒業論文はもちろんのこと、プレゼンテーションやスピーチの準備にも知見があります。 - レポートや卒業論文などにおける英語校正・構成のアドバイス - プレゼンテーションやスピーチドラフトの英語校正・メッセージング - その他英文の校正・メッセージング・アドバイス (「メッセージング」とは、簡単に言うと、情報を伝えるターゲットに、特定の表現・内容をより効果的に伝えるために表現や流れを工夫することです) *英語の校正やアドバイスはさせていただきますが、翻訳やレポートの執筆、リサーチなどは行いません。あくまで、レビューという形のご支援となりますことをご承知おきください。 ▼私について オーストラリアの大学を卒業後、秋田県の国際教養大学の大学院を経て、現在は大手外資PR会社でコンサルタントとして勤務。日頃から、英語での情報発信について大手日本企業の支援を行っています。オーストラリアで3年間過ごす過程でTOEICは970点、IELTSは7.5を取得。大学院も全て英語、そして仕事においても業務の大半は英語を使用しています。

購入にあたってのお願い

できる限り素早い返信を心がけますが、急ぎの仕事が入っている場合などはお時間をいただくこともございます。また、時期・案件によってはご対応いたしかねる場合もございます。ご了承いただければ幸いです。 ご興味持っていただけましたら、メッセージでお気軽にお声がけください。 どうぞ宜しくお願いいたします。