この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

外大卒の帰国子女が日英翻訳します

広告、ブログ掲載、ビジネスメールなどマルチに対応します!

評価
販売実績
73
残り
3枠 / お願い中:0
外大卒の帰国子女が日英翻訳します 広告、ブログ掲載、ビジネスメールなどマルチに対応します! イメージ1
お届け日数
要相談 / 約2日(実績)
初回返答時間
3時間以内(実績)

サービス内容

■サービス内容 《日英翻訳》 【対象】広告、ブログ、プレゼン資料、ビジネスメールなど 機械翻訳と異なり、文字→文字の翻訳ではなく、意味を理解して別の言語に翻訳する作業を行います。動画の翻訳、字幕作成も対応可能です。 ■価格 《日英翻訳・英作文の添削》 100文字/100ワード 500円~ ⚠ キャッチフレーズの翻訳、商業用文章などの場合は、料金は変動することがございますので、事前にお見積相談をお願い致します。通常の英文メールなどの翻訳は100文字500円で承っております。 ■納期 ワード1ページ以内で、通常1日~3日ほど。 ※量が多くなる場合は、お時間がかかります。 ※お急ぎの場合は事前にお知らせください。 ■■■ ご利用前にお読みください ■■■ ⚠ 期日がある場合は、事前にお知らせください。 ⚠ 添削の場合は、原文をなるべく残し最低限の修正しか希望しないか、意味が伝われば完全に書き換えてしまっても良いか、お好みがあれば事前にお知らせください。 《経歴》 ・海外在住歴約10年、昨年の春に帰国 ・海外大手企業勤務 ・英国の国立大学に留学 ・外国語大学英語専攻卒業 《翻訳実績》 ・広告翻訳 ・Youtube投稿 ・ブログ記事 ・メール翻訳 ・手紙翻訳 ・ビジネス資料 ・海外ニュース記事 ・海外の専門文書 ・ウェブサイトの英語ページ作成 ・会議の動画翻訳 《資格》 ・TOEIC915点 ・英語検定準1級

購入にあたってのお願い

⚠ キャッチコピーなどのご依頼の場合は、文字数が少なくても通常の翻訳より困難なため500円で対応できない場合があります。 ⚠ お急ぎの場合はご購入前にご相談ください。 ⚠ 文字数が規定値を越える場合は、追加でのお支払をお願いいたします。端数がでる場合は事前にDMをいただければ、カスタマイズさせていただきます。 納品後何か気になる点がありましたら「承諾」前にお問い合わせいただけましたら修正が可能ですので、よろしくお願いいたします。

有料オプション

価格
1,000

出品者プロフィール

バイリンガルサポート Miku
女性
最終ログイン:
1年前
総販売実績: 149 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
申し訳ありませんが当分の間休止いたします。