貿易手続きについて悩んでいる方の相談にお乗りいたします。
・輸出って何?輸入って何?
・貿易するにはまず何をしたら良いの?
・海外の人から、うちの製品を売ってほしいといわれたのだけど、まず何をすればいいの?
といった初歩的な質問から、
・貿易条件って?タームって何?
・通関ってどうやるの?
・海外からメールが来たけど、翻訳してほしい
といった実務的な質問まで、幅広くお答えいたします。
貿易を始めようと思っているけど、知識がなさ過ぎて通関業者に相談するのに尻込みしてしまっている・・・というかた、お気軽にどうぞ!
※コンサルタント経験はございませんので、海外進出に関する質問等にはお答えできません。あくまで皆様の輸出入通関手続きをお手伝いする通関士または通関業者としての経験からのアドバイスとなります。また、海運経験者ですので、航空でのハンドキャリーには詳しくありません。
***通関士資格保有者がお答えいたします***
貿易素人の方大歓迎です
【注意】
①法律の定めにより、実際の貿易実務代行は行えません。あくまで貿易に関することの質問にお答えさせていただくのみと致します。
②やりとりは基本的には2往復までとさせていただきます。それ以降は別途改めてサービスをご購入下さい。(回答にご納得いただけない場合は別途協議させていただきます。)
③迅速にお答えするためにも、和訳の場合は原文の日本語文で150文字程度/一通、英訳の場合は原文の英語文で100単語程度/一通とさせていただきます。
(だいたいメール一通分にあたるかと。)
④ ③以上の文字数の和訳、英訳が必要な方はお時間を頂戴する可能性があることをご了承ください。
また、その場合には和訳の場合は原文400字程度まで、英訳の場合は原文300単語程度を上限とさせていただきます。この場合はやりとりは1往復までといたします。
(翻訳した内容についての質問にはお答えいたします)