日本語の文章をフランス語に翻訳します。記事、説明文、広告文、動画、手紙等、様々な文章に対応いたします。
★翻訳の基本方針
文章を翻訳する際には単に他の言語に変換するのではなく書き直すつもりで訳します。「著者がフランス語のネイティブだとしたらどのように書くか」ということを意識して執筆します。そのため、内容はもちろんそのまま表現しますが、単語・文レベルでは辞書に載っている訳語とは異なる言葉を使用します。※執筆にあたって何かご要望があればご遠慮なくどうぞ。
★料金目安
1字(原文の日本語)=9円~
※料金は文章の難易度によって変動します。
※別途ネイティブチェック料がかかります。
★プロフィール
〇雨宮潤
文学修士。翻訳家、文筆家、代筆屋。フランスの大学院で日本語→仏語への文芸翻訳の修行2年。翻訳学校にて文芸翻訳コース修了。出版翻訳実績あり
【ご購入までの流れ】
1、ご購入の前に必ず「見積り・カスタマイズの相談をする」よりご相談ください。
2、その際に、フランス語にしたい文章のファイルを添付した上で、文章の文字数をお知らせください。翻訳にあたって何かご要望があれば、それもお書きください。
3、その後、DMにて価格の提案をさせていただきますので、それをご確認いただけましたら、「確認・購入する」よりご購入下さい。