迅速丁寧親切誠実なお取引をモットーにしています。
頂いたお仕事は可能な限り迅速に対応致します。
韓国語⇄日本語の翻訳
翻訳対象文の文字を1文字単価2円にて翻訳を受付しております。
ココナラさんの最低受付価格が500円からなので
実質250文字分まででしたら500円で対応可能です。
それ以上の文字数はお見積りにて上記価格にて見積りをお送りします。
通常翻訳自体はお取引成立後、すぐにお送り致します。
文字数が多くても数時間以内、または当日中にはお送り可能だと思います。
韓国語⇄日本語 한일/일한
翻訳家歴15年。
韓国語、日本語、どちらもネイティブスキルの当方が
翻訳機では決して不可能な自然で生きた翻訳を提供致します。
한국어, 일본어 모두 네이티브 능력이 있는 제가
번역기로는 결코 불가능한 자연스러운 번역을 제공합니다.
■翻訳文章をカタカナで教えて欲しい場合も対応可能です。
(※カタカナのルビも文字数に含まれますのでご了承ください)
■250文字以上の場合は1文字2円計算でお見積りにて対応致しますのでご安心ください。
■大好きな韓流スターやKpopアイドルへのファンレターや
SNSへのコメントなど。
翻訳を見たお相手が、うれしいな、かわいいな、と思ってくれるような愛らしい翻訳文など。
ご要望になんなりとお応え致しますのでご安心ください。
追加文字数がある場合はオプションより250文字500円を
ご用意しておりますのでそちらを必要文字数分追加でご購入ください。
なお、ご依頼内容は当然のことながら依頼者様と当方だけの内密事項ですのでご安心してなんなりとご依頼ください。
■ご希望の翻訳して欲しい文字数を確認後に納期と代金のお見積りをしますので、その内容にご了承していただければ"購入"と言う形になります。
■翻訳をする際に、友達のような雰囲気で、恋人のような雰囲気で、ビジネスシーンで使いたい、かなり年配の方に対しての敬語で、など。翻訳をする際の翻訳文をご希望の雰囲気で様々なニーズにお応えし、より自然な翻訳文をお作り致しますので
そちらにつきましても購入の際にお知らせください。