この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

ベトナム語→日本語の翻訳をいたします。ます

日本語能力N1のベトナム人と現地在住日本人がWチェックします

評価
-
販売実績
0
残り
3枠 / お願い中:0
ベトナム語→日本語の翻訳をいたします。ます 日本語能力N1のベトナム人と現地在住日本人がWチェックします イメージ1
提供形式 ビデオチャット打ち合わせ可能
翻訳
校正・添削
通訳
お届け日数
要相談
用途

サービス内容

海外の友人・知人との手紙やメール、ビジネス文書、 FacebookやTwitter 、ウェブページ、 海外製品の商品案内、学校の宿題、 観光案内、旅行先への問い合わせ、などの翻訳に対応いたします。 IT関係に従事しているため、そちらの方面の資料作成はお任せ下さい。 価格は日本語⇄ベトナム語 250字の場合です。 一文字当たり4円で対応させて頂きます。 依頼の文字数に応じて、オプションを追加してください。 その他、ベトナムに関する事であればお気軽にご相談下さい。

購入にあたってのお願い

通常3日程度の時間をいただいておりますが、翻訳書類の量により、納入日はご相談させてください。 緊急時は当日対応もご相談可能です。 専門用語などにも対応しておりますが、より正確性を増しご満足いただける翻訳となるよう、ご注文者様に会社等でお使いの専門用語についてお尋ねさせていただく場合がございます。ご了承ください。 また、以下の場合にはお断りする事がありますのでご了承下さいませ。 ・お見積もり無しでご購入された場合 ・専門的用語が多い場合 ・納期が間に合わない場合 ・購入金額より文字数がオーバーした場合

有料オプション

価格
1,500

出品者プロフィール

おぎちゃん4
男性
最終ログイン:
8ヶ月前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
スケジュール
平日はフルタイムで就業しているため 平日19時以降 土日終日 の間で作業を実施できます。 その他連絡であれば平日日中でも対応可能です。