翻訳:日中、中日(繁体字・簡体字)
レッスン:中国人で日本語を学びたい方、あるいは日本人で中国語を学びたい方
買い物:タオバオのこと
音声録音:男性・女性・子どもの声可能
SNSのこと:QQ,Wechatについて
ゲストの対応:中国語を話されるゲストのための通訳サービス
中国と中国語のことについてお尋ねになりたいこと、試してみたいことなどあられましたら、
お気軽にメッセージをお送りください。
中国の美味しいもの、大陸人のゆったり感、中国語の味わい、宝の山のタオバオ(笑)に魅せられ大陸に5年になりました。お気軽にメッセージお送りください。
・翻訳について:医学文献、IT関連等、翻訳をお受けできないことがございます。ご了承ください。
・レッスンについて:15分1コマで、ライティング、リスニング、対話等
・買い物について:「激安」で宝を掘り当てることができるのが、タオバオの魅力です。
将来的には、バイヤーができたらいいなぁ♪と夢見ています。