サービスを探す
出品者を探す
悩み相談 カウンセリング・コーチング 恋愛・結婚相談 キャリア・就職相談 暮らし・住まいの相談 不動産・税金・保険・ローンの相談 子育て・教育・受験の相談 健康・医療の相談 旅行・おでかけの相談 趣味・娯楽
仕事・相談を探す

和→英 ★イギリス仕込みの丁寧な翻訳をお約束します

1/15まで ★オープン記念料金★ にて出品中!!!

販売実績:0 残り:2枠(お願い中:0人)
  1. 提供形式
    制作物 (+テキスト打ち合わせ)
  2. お届け日数 要相談 
    ジャンル
    • 日本語→外国語
    用途
    • 企画書・資料
    • 出版・メディア・記事
    • Webサイト
    • ビジネスメール・プレゼン
    • 論文・レポート

サービス内容

自力の英訳に不安を感じている方、Muc_A5にお任せください!
英国大学卒業生が、あなたの日本語原稿をナチュラルな英語へお直しします。
機械翻訳による直訳では難しい「ニュアンスの再現」を重視し、意訳も交えて購入者さまの伝えたい内容を100%+αのクオリティで翻訳いたします。

自然環境系の学部を専攻し多くの英論文を書いてきたため、アカデミックな文体への英訳がとりわけ得意です。
イギリス英語にも対応可能!(事前のご指定がない場合はアメリカ英語への翻訳となります)


◆ サービスの流れ ◆
① ご相談・お見積もり
 おおよその内容と文字数、ご希望の納期をお伝えください。
② ご購入・原書提出・納期確定
 原書は原則Word文書(.docx)もしくはメッセージにてお渡しください。
 書き起こしが必要なファイル形式の場合、別途料金を頂戴します。
 追加料金が発生した場合は、この段階でおひねり機能にてお支払いください。
③ 成果物のお届け
 Word/PDF/テキスト形式もしくはメッセージでの送付をお選びいただけます。
④ 修正対応
 成果物について修正のご要望があればお申し付けください。
 ご不満の内容を詳しくお伝えいただければ、適宜修正いたします。
⑤ 取引完了
 サービスの評価(匿名OK)をよろしくお願いいたします。


◆ 料金 ◆
料金設定は、原文の難易度(A~D)(当方基準)により異なります。
 A: 個人間の手紙/メール/SNS
 B: ビジネスの手紙/メール
 C: 一般レベルの用語でのビジネス文書/印刷物/HP
 D: 専門的な用語や知識を要する文書(例:専門書、論文)

<¥1,000にて>
 A: ~420文字
 B: ~350文字
 C: ~280文字
 D: ~210文字

<↑以降、+¥500にて>
 A: +210文字
 B: +175文字
 C: +140文字
 D: +105文字

※参考※
日本翻訳連盟が示す翻訳会社への発注価格の目安は、\1,000で約40文字(文書の専門性により変動)です

<書き起こし作業>
初期費用\100にて~200文字
以降、10文字ごとに+\5


◆ 納期 ◆
原文の難易度や文字数によって異なります。
以下は1000文字程度の目安です。

A/B: 行程②より1日〜
C/D: 行程②より3日〜

すべて読む

購入にあたってのお願い

- キャンペーン中の値引き交渉はご遠慮ください。
- ご依頼前に、内容の明確な日本語原書をご用意頂きますようお願いいたします。
- 納期や翻訳内容によっては、ご依頼を承れない場合がございます。
- 翻訳に係り、原文の意図やニュアンスについて質問させていただくことがございます。
- 取引完了後の文章変更・追筆は、別途料金が発生します。
- 翻訳した文章により発生したトラブルについて法的責任は負いかねます。

すべて読む

有料オプション

得意を購入しよう!

登録はたった30秒。ココナラに登録してサービスを購入しよう。

Eメールで新規登録(無料) Facebookで新規登録(無料) YahooIDで新規登録(無料)
既に登録されている方はこちら

関連サービス