商社、貿易会社、秘密保持契約(NDA)、不動産取り引き、リーガル、学術論文、エッセイなどの翻訳実績がある、通訳・翻訳家です。
このサービスでは、
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
ビジネス・学術シーンでの、日⇔英翻訳をします
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
[お見積り金額]
・基本料金
英語→日本語 50ワード 1000円
日本語→英語 100文字 1000円
・それ以降(有料オプション)
英語→日本語 100ワードごと 2000円
日本語→英語 200文字ごと 2000円
◆英語100ワード以下(日本語200文字以下)の翻訳は
ご依頼を頂いてから5時間以内に完了をお約束
(平日12時~21時、土日を除く)
◆二枚目の画像が英文100ワードの文章です
[翻訳・通訳実績]
商社、貿易会社、製薬・健康食品会社、秘密保持契約(NDA)、不動産取り引き、リーガル、学術論文、学会誌向けのエッセイ、英文ビジネスメール、アート・音楽など芸術系の記事等
◆超特急ご希望、お急ぎの方、なるべく早く翻訳が欲しい方に最適
◆土日のご依頼、時間外の対応、もっと早く翻訳して欲しい方のオプションあり。必ず事前にメッセージください
◆リサーチ等が必要な翻訳や長文をご希望の場合、必ず事前にご相談ください
◆テキストやワード文書ではない、PDFや画像ファイルでのご入稿は文字の書き起こしが必要になるため、オプションになります。通常、A4サイズ1ページにつき1000円になります。
私は、海外の大学院の博士課程に在籍、英文でエッセイや論文を書いてきました。でも、海外生まれでも帰国子女だった訳でもなく、両親も英語が喋れません。後天的に身につけたので、違う言語のバックグラウンドを理解しています。お任せください。
英語50ワードまたは、日本語100文字のテキスト文書をお送りください。
5時間以内に翻訳します。
それ以上の文章は、有料オプションをご購入いただきます。
「見積り・カスタマイズの相談」からお気軽にご相談ください。