この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。

中国語検定試験2級翻訳スコアアップ訓練をします

中検対策130問の大量の訓練で、中検2級翻訳スコアアップ!

評価
-
販売実績
0
残り
20枠 / お願い中:0
中国語検定試験2級翻訳スコアアップ訓練をします 中検対策130問の大量の訓練で、中検2級翻訳スコアアップ! イメージ1
お届け日数
3日(予定)

サービス内容

今まで100名位の生徒が訓練を受けて、約80%以上の生徒が中国語検定2級翻訳で高い点数を取れました! 中国語検定試験の筆記試験の5 (1)~(5)日本語を中国語に訳し,解答欄に書きなさい(20 点)、この部分が難しく感じていませんか? 「中検2級 翻訳対策の問題集」130問の大量の訓練をしっかりとやっておけば、あなたも中検2級翻訳スコアアップ! 商品内容: 「中検2級 翻訳対策の問題集」 PDFファイル 中国語検定試験2級翻訳でテストされる、頻度の高い問題のポイントを絞って作った全130問の「中検2級 翻訳対策の問題集」。第1-5回は各20問、第6回は30問で、全130問、参考答案付き。 1-6回目の130問を順番通りにやっていけば、効率よく2級翻訳の要領を身につけることができ、本試験の時スコアアップにつながります。 この商品は「中国語検定試験対策」の一部の内容になっており、本番検定試験の作文の出題形式に沿って豊富な練習問題を作りました。 1回目の練習問題を出して、生徒さんたちが間違ったところに合わせて2回目の問題を作成しました。 基本文型や翻訳要領などを把握するまで、皆さんの「弱いところ」に合わせてずっと練習問題を出し続けて、高い点数を取れるまで訓練を繰り返ししました。 「中検2級 翻訳対策の問題集」の使い方: 1. 自力で問題回答→答えチェック まずは自分の力でやって見て、それから答えを参照してチェックしてください。 2.弱点に合わせて翻訳訓練 各回の中で、好きなところから始めても構いません。訳せる問題に時間を費やす必要があまりありませんので、自信のない問題を選んでやって答えをチェックすればいいです。 3.出題ポイントの把握を意識すること 出されたその問題を訳せるだけでなく、出題ポイントを把握することも重要です。 1-6回の豊富な翻訳問題を繰り返して練習し、出題ポイントをよく把握すれば、同じまたは似ている問題に対して日本語の表現がどんなに変わっても、中国語に正しく訳せるようになります。 「中検2級 翻訳対策の問題集」で訓練を受けた100名位の受験生の内、約80%以上の生徒が中検2級翻訳で高い点数を取れました。 あなたも130問の大量の訓練をやって、高いスコアを取りましょう!

購入にあたってのお願い

積み重ねの練習が大切で、成果につながります。 一気に集中して1-6回の130問をやるよりは、 ① 3-6週間に分けて順番にやって行く ② 各回の出題ポイントを把握してから次の回へ進む ③ 繰り返し訓練をして、確実に翻訳の実力を身に付ける ことがお奨めいたします。 「参考答案」について: 同じ文でもいろいろな訳し方がありますので、「参考答案」にこだわりすぎないように、答えの一例として参照にして使ってください。 出題のポイントを把握することを意識して、問題を回答していきましょう。 そうすれば、着実に翻訳能力が高まることで、問題が変わっても回答することができるようになり、高い点数を取れるようになります。
価格
1,500

出品者プロフィール

YUN_Z
女性
最終ログイン:
3年以上前
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者