サービス
ビジネス購入の方はこちら
サポート
ログイン
会員登録
ログイン
会員登録
カテゴリから探す
目的から探す
出品者を探す
ブログを探す
募集をする
仕事を探す
出品する
ブログを投稿する
出品する
募集をする
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
※電話サービスはご利用不可
会員登録で『300円割引クーポン』プレゼント!
ホーム
ライティング・翻訳
翻訳の依頼
英語
ビジネス英語翻訳承りますEメールからカタログ、仕様書、契約書の翻訳できます。
この出品者は半年以上ログインしていません。購入後、出品者から48時間以内に連絡がなかった取引は自動キャンセルされます。
ビジネス英語翻訳承ります
Eメールからカタログ、仕様書、契約書の翻訳できます。
評価
5.0
(2)
販売実績
2
件
残り
5
枠 / お願い中:
0
人
購入画面に進む(
50,000
円
)
見積り・カスタマイズの相談をする
18
出品者に質問
お届け日数
要相談
初回返答時間
20時間以内(実績)
用途
ビジネスメール・プレゼン
企画書・資料
Webサイト
契約書・申請書
サービス内容
ビジネス上のEmailの英和翻訳と和英翻訳を承ります。 知的財産権関連の文書の作成(日本語と英語)あり!
購入にあたってのお願い
少ない時間を使って行うので契約後のキャンセルご遠慮願います。
有料オプション
グラフィックデザイン付き
+
¥30,000
価格
50,000
円
出品者プロフィール
Velmind
プロフィール詳細へ
男性
最終ログイン:
3年以上前
総販売実績: 18 件
本人確認
機密保持契約
インボイス発行事業者
出品者に質問
フォロー
7
Velmind(R)です。 私が持っているスキルは下記の通りです。本業は不動産仲介業ですが、付帯サービスとしてご紹介します。 1. 英和翻訳や和英翻訳
すべて見る
得意分野
デザイン
会社のロゴ、商品化用ロゴ
経営
ライティング・翻訳
英和翻訳
技術系翻訳
スキル/ツール
イラストレータ:5年
Microsoft Word:10年
Microsoft Excel :10年
Microsoft PowerPoint :10年
資格・検定
日商簿記3級
TOEIC 820